Translation of "Überbaute fläche" in English
Überbaute
Fläche
m2
(sqft.)
Constructed
surface
m2
(sqft.)
ParaCrawl v7.1
In
den
Industrieländern
hat
sich
in
den
60er
Jahren
die
pro
Kopf
überbaute
Fläche
in
den
Großstädten
verdoppelt.
In
the
industrialized
countries,
the
per
capita
built-over
has
doubled
in
the
big
towns
since
the
1960s.
EUbookshop v2
Innerhalb
von
acht
Monaten
(November
1998
bis
Juni
1999)
erweiterte
die
Firma
Müller-Milch
den
Gebäudekomplex
an
Ihrem
Standort
in
Leppersdorf
um
weitere
5.800
m²
überbaute
Fläche.
In
eight
months
(November
1998
to
June
1999)
the
Müller-Milch
Company
enlarged
the
building
complex
at
its
site
in
Leppersdorf
with
another
5.800
m²
of
built-up
surface.
ParaCrawl v7.1
Wenn
die
Villa
"Hermosa
C
"
auf
2
Ebenen
erstellt
wird,
verfügt
sie
über
eine
gesamte
überbaute
Fläche
von
234,99
qm
und
ist
mit
einem
unabhängigen
Appartment
in
der
unteren
Ebene
ausgestattet,
bestehend
aus:
überdachter
Terrasse,
Wohn-/Essbereich
mit
Küchenzeile,
Schlafzimmer
1
mit
Badezimmer,
Schlafzimmer
2
oder
Arbeitszimmerer.
If
the
Villa
Hermosa
C
"
is
created
on
two
levels,
it
has
a
total
built
area
of
234.99
square
meters
and
is
equipped
with
an
independent
apartment
in
the
lower
level,
comprising:
covered
terrace,
living
/
dining
area
with
kitchenette,
Bedroom
1
with
bathroom,
bedroom
2
and
study.
ParaCrawl v7.1
Bruttogeschossfläche
(BGF):
Grundstück:
15,2
ha,
152.000
m²,
Überbaute
Fläche:
50.000
m²,
Gross
Floor
Area
(GFA):
Plot:
15,2
ha,
152.000
m²,
Built
area:
50.000
m²,
CCAligned v1
Das
haus
138,30
m2,
überbaute
fläche
besteht
aus
2
Etagen,
keller
und
eine
überdachte
terrasse.
The
house
of
138,30
m2
meters
built
consists
of
2
Floors,
basement
and
a
covered
terrace.
ParaCrawl v7.1
Die
überbaute
Fläche
der
Hütte
beträgt
58
m²,
dazu
kommt
dann
noch
die
kleine
Veranda
hinzu.
The
covered
built
area
is
58
m²,
not
including
the
small
porch.
ParaCrawl v7.1
Das
Haupthaus
besteht
aus
1
Wohnraum,
1
Schlafraum,
1
Küche/Esszimmer,
1
Bad,
2
überdachte
Terrassen
und
hat
200
m2
überbaute
Fläche.
The
main
house
consists
of
1
living
room,
1
bedroom,
1
kitchen
/
dining
room,
1
bathroom,
2
covered
terraces
and
has
200
m2
built
area.
ParaCrawl v7.1
Der
1915
eröffnete
Leipziger
Hauptbahnhof
ist
hinsichtlich
der
überbauten
Fläche
der
größte
Kopfbahnhof
Europas.
Opened
in
1915,
Leipzig
Central
Station
is
the
largest
overhead
railway
station
in
Europe
in
terms
of
its
built-up
area.
WikiMatrix v1
Auf
einer
überbauten
Fläche
von
1.765
m²
bietet
des
Hochregallager
Platz
für
bis
zu
5.000
Paletten.
Covering
an
under-roof
area
of
1,765
m²,
the
high
bay
racking
warehouse
provides
the
space
for
up
to
5,000
pallets.
ParaCrawl v7.1
Auf
einer
überbauten
Fläche
von
3.300
m²
entstand
so
ein
6-gassiges
Palettenlager
in
Silobauweise.
A
6-alley
pallet
warehouse
with
a
silo
structure
was
built
on
a
built-up
area
of
3.300
m².
ParaCrawl v7.1
Im
Jahr
1991
wird
der
Firmensitz
nach
Sovico
verlegt,
in
ein
Werk
mit
einer
überbauten
Fläche
von
3300m².
In
1991
the
headquarters
were
moved
to
Sovico,
to
a
manufacturing
plant
with
a
covered
area
of
3300m².
CCAligned v1
Im
Rahmen
des
Infrastrukturprojektes
sind
100
km
Gleise
mit
300
Weichen,
8
km
Lärmschutzwände
und
Brücken
mit
einer
überbauten
Fläche
von
30.000
m²
zu
errichten.
The
project
'infrastructure'
features
100
km
tracks
with
300
switches,
8
km
noise
protection
walls,
and
bridges
with
a
covered
area
of
30,000
m².
ParaCrawl v7.1
Diese
wunderschöne
Villa
“Redonda
Special”
wurde
2009
fertig
gestellt,
mit
einer
überbauten
Fläche
von
135,40m2
und
wunderschönem
Ausblick
auf
die
Berge.
New
build
“Redonda
Special”
villa,
with
a
constructed
area
of
135.40m2,
laid
out
according
to
the
existing
plan.
ParaCrawl v7.1
Der
Neubau
mit
einer
Länge
von
rund
132
m,
einer
Breite
von
knapp
90
m
und
einer
überbauten
Fläche
von
11‘800
m2
weist
nicht
alltägliche
Dimensionen
auf
und
bietet
Raum
für
bis
zu
500
Mitarbeitende.
The
dimensions
of
the
new
building,
with
a
length
of
around
132
m,
a
width
of
about
90
m
and
a
built-over
area
of
11,800
m²,
are
not
everyday
dimensions
and
provide
space
for
up
to
500
staff.
ParaCrawl v7.1
Auf
einer
überbauten
Fläche
von
2.870
m²
entstand
so
für
das
Aluminiumunternehmen
ein
modernes
Hochregallager
mit
Vorgebäude,
in
dem
die
heißen
Aluminiumcoils
heruntergekühlt
und
anschließend
eingelagert
werden.
A
modern
high-bay
racking
warehouse
was
built
for
this
aluminum
company
on
a
built-up
area
of
2.870
m²;
it
includes
a
front
building
in
which
the
hot
aluminum
coils
are
cooled
down
and
then
placed
in
storage.
ParaCrawl v7.1
Villa
“Hermosa
B”,
erstellt
auf
einer
Ebene
mit
einer
überbauten
Fläche
von
180.80m2
und
mit
gleicher
Aufteilung
wie
die
kleiner
Villa
Hermosa
A,
jedoch
mit
einem
dritten
Schlafzimmer.
Villa
Hermosa
B
",
created
on
one
level
with
constructed
area
of
180.80m2
and
with
the
same
distribution
as
the
smaller
Villa
Hermosa
A,
but
with
a
third
bedroom
.
ParaCrawl v7.1
Auf
einer
überbauten
Fläche
von
3.800
m²
entstand
so
ein
Lagergebäude,
welches
den
distributiven
Anforderungen
des
Wohnraumleuchtenherstellers
gerecht
wird.
A
warehouse
building
capable
of
covering
the
distribution
demands
of
this
household
lighting
manufacturer
was
hence
obtained
in
a
built-up
area
of
3.800
m².
ParaCrawl v7.1
Mit
einer
überbauten
Fläche
von
20.000
m2
hat
der
neue
Terminal
eine
Kapazität
für
bis
zu
7
Millionen
Passagiere
pro
Jahr.
With
a
ground
area
of
20,000
mÂ2
the
new
terminal
has
the
capacity
to
handle
up
to
7
million
passengers
annually.
ParaCrawl v7.1
Um
diesen
Ansprüchen
gerecht
zu
werden
erweiterte
man
die
Grundfläche
des
bestehenden
Lagers
von
1.300
m²
auf
1.663
m²
uns
errichtete
auf
einer
überbauten
Fläche
von
1.430
m²
ein
weiteres
Hochregallager.
In
order
to
meet
these
requirements,
the
floor
area
of
the
existing
warehouse
was
extended
from
1.300
m²
to
1.663
m²
and
another
high-bay
racking
warehouse
with
an
under-roof
area
of
1.430
m²
was
built.
ParaCrawl v7.1
Grundstück
mit
Gebäuden
in
einem
Gebiet
von
10.500
qm
mit
einer
überbauten
Fläche
von
2000
qm
gelegen.
Property
with
buildings
situated
in
an
area
of
10.500
sqm
with
a
constructed
surface
of
2000
sqm.
ParaCrawl v7.1
Das
auf
einer
überbauten
Fläche
von
1.389
m²
erstellte,
15
m
hohe
Hochregallager
in
Silobauweise
besteht
aus
sieben
Regalgassen
mit
einer
Kapazität
von
4.420
Paletten-
und
1.386
Fachbodenplätzen.
The
15
m
tall
silo
high-bay
racking
warehouse
covering
an
area
of
1.389
m²
is
composed
of
seven
aisles
of
shelves
with
a
storage
capacity
of
4.420
pallets
and
1.386
lower
shelf
spaces.
ParaCrawl v7.1
Mit
einer
überbauten
Fläche
von
ca.
6.069
m²
bietet
das
neue
Hochregallager
genügend
Platz,
um
den
hohen
Anforderungen
an
Effizienz
und
Serviceleistung
gerecht
zu
werden.
With
its
built-up
area
of
about
6.069
m²
the
new
high-bay
racking
warehouse
offers
plenty
of
space
to
meet
the
company´s
high
demands
in
terms
of
efficiency
and
service
performance.
ParaCrawl v7.1
Das
neue
Werksgebäude
mit
4.000
m2
überbauter
Fläche
ist
2,5
Mal
größer
als
das
Bisherige,
das
bereits
fünf
Mal
erweitert
wurde.
The
new
work
building
with
4.000
m
covered
surface
is
2.5
times
more
largely
than
the
past,
which
was
extended
already
five
time.
ParaCrawl v7.1
Villa
"Paraiso
A"
mit
einer
überbauten
Fläche
von
110,50
m2
auf
einer
Ebene
besteht
aus
einem
Wohnzimmer
mit
offenem
Kamin
und
Essbereich
mit
Zugang
zur
vorgelagerten
überdachten
Terrasse,
Einbauküche,
Hauptschlafzimmer
mit
en-Suite-Bad
in
einem
Hausflügel
und
einem
zweiten
Schlafzimmer
mit
Gäste-Bad
im
anderen
Hausflügel.
Villa
"
Paraiso
A
"
with
a
constructed
area
of
110.50
m2
on
one
level
has
a
living
room
with
fireplace
and
dining
area
with
access
to
a
covered
terrace,
fitted
kitchen,
master
bedroom
with
en
-
suite
bathroom
in
a
wing
of
the
house
and
a
second
bedroom
with
g
uest
bathroom
on
the
other
wing
.
ParaCrawl v7.1
Villa
“Redonda
C”
mit
einer
überbauten
Fläche
von
217.60
m2,
besteht
aus
einem
Eingangsbereich,
Abstellraum,
offener
Küche
und
Wohn-Essbereich
mit
offenem
Kamin.
Villa
Redonda
C
"
with
constructed
area
of
217.60
m2,
consists
of
an
entrance
hall,
storage
room,
open
kitchen
and
living
/
dining
area
with
open
fireplace
.
Round
dining
area
leads
to
a
porch
.
ParaCrawl v7.1
Villa
"Palmera
B
"
mit
einer
überbauten
Fläche
von
137,50
qm
besteht
aus:
überdachtem
Eingangsbereich,
Eingangshalle
mit
hoher
offener
Decke,
grosszügigem
Wohnbereich
mit
offenem
Kamin,
Erker-Esszimmer,
offener
oder
geschlossener
Küche,
dem
Wohnbereich
vorgelagerter
überdachter
Terrasse,
Gäste-Bad,
Schlafzimmer
1,
Schlafzimmer
2,
Schlafzimmer
3
mit
Bad-en-Suite.
Villa
"
Palmera
B
"
with
a
constructed
area
of
137.50
square
meters
consists
of
a
covered
porch,
entrance
hall
with
high
open
ceilings,
spacious
living
area
with
open
fireplace,
bay
window,
dining
room,
open
or
closed
kitchen,
living
area
upstream
of
covered
terrace,
guest
bathroom,
bedroom
1,
bedroom
2,
bedroom
3
with
bath
en
-
suite
.
ParaCrawl v7.1
Villa
"Pilar",
mit
einer
überbauten
Fläche
von
177,40
qm
besteht
aus:
überdachtem
Eingangsbereich,
Eingangshalle,
grosszügigem
Wohn/Essbereich,
geräumiger
Küche,
dem
Wohnbereich
vorgelagerter
überdachter
Terrasse,
Gäste-WC,
Badezimmer
1,
Schlafzimmer
1,
Schlafzimmer
2,
Schlafzimmer
3
mit
Bad-en-Suite.
Villa
"Pilar",
with
a
constructed
area
of
177.40
square
meters,
consists
of:covered
porch,
entrance
hall,
spacious
living
/
dining
area,
spacious
kitchen,
living
areawith
covered
terrace,
guest
toilet,
bathroom
1,
bedroom
1,
bedroom
2,
bedroom
3
with
bathroom
en-suite.
ParaCrawl v7.1
Auf
einer
überbauten
Fläche
von
1.379
m²
bietet
es
Platz
für
bis
zu
7.000
Paletten
und
liegt
in
unmittelbarer
Anbindung
zu
den
Produktionsstätten.
It
covers
an
under-roof
area
of
1,379
m²
and
it
offers
space
for
up
to
7,000
pallets;
it
is
connected
directly
to
the
production
facilities.
ParaCrawl v7.1