Translation of "Änderungen durchführen" in English
Und
ich
brauche
Macht,
um
diese
Änderungen
durchführen
zu
können.
And
I
need
power
to
make
them.
OpenSubtitles v2018
Während
des
Stops
durften
die
Mechaniker
Änderungen
am
Auto
durchführen.
Few
if
any
mechanical
changes
were
made
to
the
car.
WikiMatrix v1
Dabei
kann
er
auch
zeitliche
Änderungen
des
Zielwertes
durchführen.
He
can
also
carry
out
a
time
modification
of
said
target
value.
EuroPat v2
Sie
müssen
die
Änderungen
manuell
durchführen.
You'll
have
to
make
course
changes
manually
for
now.
OpenSubtitles v2018
Auf
die
gleiche
Art
und
Weise
würde
man
auch
andere
Änderungen
durchführen:
In
the
same
way
you
would
perform
other
changes
like:
CCAligned v1
Dieses
Kapitel
zeigt
Ihnen,
wie
sie
diese
Änderungen
durchführen.
This
chapter
shows
how
to
perform
these
changes.
ParaCrawl v7.1
Nun
können
Sie
alle
gewünschten
Änderungen
durchführen.
Now
you
can
make
any
changes
you'd
like.
ParaCrawl v7.1
Jetzt
können
wir
die
gewünschten
Änderungen
durchführen.
Now
we
can
execute
the
desired
changes.
ParaCrawl v7.1
Hier
kann
man
wenigstens
Änderungen
durchführen,
aber
diese
werden
nicht
bestehen
bleiben.
You
will
at
least
be
able
to
make
changes,
but
they
will
not
be
permanent.
ParaCrawl v7.1
Zum
Schluss
die
Änderungen
durchführen
(das
Diskettensymbol)
und
den
Partitions-Manager
beenden.
Having
done
all
this,
save
the
changes
(the
floppy
icon)
and
close
the
partition-manager.
ParaCrawl v7.1
Kann
ich
dieses
Verhalten
irgendwie
abschalten
und
trotzdem
noch
die
Änderungen
durchführen
lassen?
Is
there
any
way
that
I
can
turn
off
this
behaviour,
while
still
letting
it
make
the
changes?
CCAligned v1
Hier
sind
einige
Änderungen,
die
du
durchführen
kannst:
Here
are
some
modifications
you
can
do:
ParaCrawl v7.1
Klicken
Sie
auf
Änderungen
durchführen,
um
die
bisher
erfassten
Daten
zu
sichern.
Then
click
on
Apply
Changes
to
save
the
data
you
have
entered
so
far.
ParaCrawl v7.1
Man
kann
dann
Änderungen
durchführen
oder
den
Text
einafch
so
speichern.
You
can
make
changes
or
simply
click
Save
to
restore
the
text.
ParaCrawl v7.1
Mamba
wird
Änderungen
dieser
AGB
durchführen
wann
immer
es
notwendig
ist.
Mamba
shall
make
alterations
to
these
Terms
at
any
time
it
deems
necessary.
ParaCrawl v7.1
Außerdem
können
wir
bei
geschlossenen
Dateien
keinerlei
Änderungen
mehr
durchführen.
In
addition,
we
can
not
make
any
changes
with
closed
files.
ParaCrawl v7.1
Sie
können
die
folgenden
Änderungen
durchführen:
The
following
changes
are
possible:
ParaCrawl v7.1
Wir
werden
keine
rückwirkenden
Änderungen
durchführen,
außer
dies
wird
vom
Gesetzgeber
vorgeschrieben.
We
will
not
introduce
retroactive
changes
unless
these
are
required
by
law.
ParaCrawl v7.1
Schließen
Sie
das
Fenster,
wenn
Sie
keine
weiteren
Änderungen
durchführen
wollen.
Close
the
window
if
you
have
finished
making
changes.
ParaCrawl v7.1
Der
Zahlungsempfänger
muss
beim
Umstieg
auf
die
neuen
Verfahren
einige
Änderungen
durchführen.
The
biller
must
make
some
changes
when
switching
to
the
new
procedure.
ParaCrawl v7.1
Wie
kann
ich
Änderungen
an
Mitarbeitern
durchführen?
How
can
I
make
changes
to
employee
settings?
ParaCrawl v7.1
So
können
Sie
an
dem
neuen
Stammdatensatz
wieder
Änderungen
protokolliert
durchführen.
In
this
way,
you
can
continue
logging
the
changes
of
the
new
master
files
record.
ParaCrawl v7.1
Bevor
wir
die
angeforderten
Änderungen
durchführen,
werden
wir
Ihre
Identität
prüfen.
We
will
check
your
identity
before
we
make
the
requested
changes.
ParaCrawl v7.1
Ich
muss
einige
Änderungen
durchführen.
I
have
some
changes
to
make.
OpenSubtitles v2018
Dann
sollten
sie
einen
Finanz
und
Zeitplan
für
den
Übergang
ausarbeiten
und
die
notwendigen
Änderungen
durchführen.
Then
they
should
timetable
and
budget
the
changeover,
and
implement
the
necessary
changes.
EUbookshop v2
Neben
Videos
in
verschiedene
Formate
konvertieren,
es
kann
sogar
einige
grundlegende
Änderungen
durchführen.
In
addition
to
converting
videos
into
different
formats,
it
can
even
perform
some
basic
edits.
ParaCrawl v7.1
Bosnien
und
Herzegowina
wird
rasch
Änderungen
durchführen
müssen,
um
einen
funktionierenden
Staat
haben
zu
können.
Bosnia
and
Herzegovina
will
have
to
implement
changes
urgently
to
be
able
to
have
a
functioning
state.
ParaCrawl v7.1