Translation of "Your coming" in German
We
reject
what
your
side
is
coming
up
with.
Wir
lehnen
ab,
was
von
ihrer
Seite
kommt.
Europarl v8
Your
brother
is
coming,
and
my
brother-in-law,
Karenin.'
Dein
Bruder
kommt
auch,
und
auch
mein
Schwager
Karenin
kommt.«
Books v1
The
punishment
of
your
Lord
is
coming.
Die
Strafe
deines
Herrn
wird
gewiß
hereinbrechen.
Tanzil v1
This
is
to
prevent
your
symptoms
from
coming
back
again
or
becoming
worse.
So
wird
verhindert,
dass
Ihre
Beschwerden
wieder
auftreten
oder
sich
verschlechtern.
EMEA v3
When
are
your
parents
coming
home?
Wann
kommen
deine
Eltern
nach
Hause?
Tatoeba v2021-03-10
This
is
to
prevent
your
epilepsy
from
coming
back
again
or
becoming
worse.
So
wird
verhindert,
dass
Ihre
epiletischen
Anfälle
wieder
auftreten
oder
sich
verschlechtern.
ELRC_2682 v1
Mr.
Rath,
I
can't
tell
you
how
much
I
appreciate
your
coming.
Ich
weiß
Ihr
Kommen
wirklich
sehr
zu
schätzen.
OpenSubtitles v2018
And
even
so,
I
could
hear
your
coming.
Und
dennoch
hörte
ich
Ihre
Ankunft.
OpenSubtitles v2018
Say,
Jack,
how
is
your
experiment
coming?
Jack,
wie
läuft
Ihr
Experiment?
OpenSubtitles v2018
Mulligan,
your
bombs
are
coming
down
on
our
heads!
Mulligan,
deine
Bomben
fliegen
uns
um
den
Kopf!
OpenSubtitles v2018
Now
your
parents
are
expecting
relatives,
and
your
father
is
coming
right
over
to
get
you.
Deine
Eltern
erwarten
Verwandte
und
dein
Vater
kommt
gleich,
um
dich
abzuholen.
OpenSubtitles v2018