Translation of "You would like" in German
Perhaps
you
would
like
to
get
your
answers
to
the
Members
in
question
in
writing.
Vielleicht
wollen
Sie
die
Antworten
den
Kollegen
dann
schriftlich
zukommen
lassen.
Europarl v8
Mr
President-in-Office
of
the
Council,
would
you
like
to
speak?
Herr
amtierender
Ratspräsident,
wollen
Sie
sich
dazu
äußern?
Europarl v8
That's
what
I
asked
you,
and
I
would
like
an
answer.
Ich
habe
Sie
das
gefragt,
und
ich
hätte
gerne
eine
Antwort.
Europarl v8
However,
you
have
just
said
that
you
would
like
this
to
happen
before
January.
Sie
haben
allerdings
eben
gesagt,
Sie
wollten
das
noch
vor
Januar.
Europarl v8
I
can
understand
that
you
would
like
to
be
able
to
discuss
concrete
agreements
now.
Ich
verstehe,
daß
Sie
gerne
jetzt
über
bereits
konkret
Abgeschlossenes
diskutieren
würden.
Europarl v8
If
you
would
like
to
give
me
some
information
about
this,
please
give
it
to
me
in
writing.
Wenn
Sie
mir
dazu
etwas
mitteilen
möchten,
tun
Sie
dies
bitte
schriftlich.
Europarl v8
As
you
said,
Mr
Chair,
you
would
not
like
to
be
rude.
Wie
Sie
gesagt
haben,
Herr
Vorsitzender,
Sie
wollen
nicht
unhöflich
sein.
Europarl v8
You
would
like
to
know
the
Netherlands'
point
of
view
as
a
Member
State
of
the
European
Union.
Sie
fragen,
welchen
Standpunkt
die
Niederlande
als
Mitgliedstaat
einnehmen.
Europarl v8
Would
you
like
to
reply
to
Mrs
Hardstaff's
question?
Möchten
Sie
auf
die
Frage
von
Frau
Hardstaff
antworten?
Europarl v8
Or
would
you
like
me
to
do
that?
Oder
möchten
Sie,
daß
ich
das
tue?
Europarl v8
Would
you
like
to
answer,
very
briefly?
Möchten
Sie
sich
dazu
kurz
äußern?
Europarl v8
The
floor
is
yours,
Mrs
Wulf-Mathies,
if
you
would
like
to
reply.
Frau
Wulf-Mathies,
Sie
haben
das
Wort,
wenn
Sie
antworten
möchten.
Europarl v8
Mr
Paleckis,
would
you
like
to
make
a
comment
about
Belarus?
Herr
Paleckis,
möchten
Sie
etwas
zu
Belarus
sagen?
Europarl v8
You
would
rightly
like
to
find
the
resources
to
resolve
the
situation.
Natürlich
möchten
Sie
gern
die
Ressourcen
beschaffen,
um
die
Situation
zu
lösen.
Europarl v8
Commissioner
Bangemann,
would
you
like
to
respond?
Möchten
Sie
jetzt
antworten,
Kommissar
Bangemann?
Europarl v8
Mr
Marcelino
Oreja
Aguirre,
would
you
like
to
reply
to
Mr
Ephremidis'
supplementary
question?
Herr
Marcelino
Oreja,
möchten
Sie
die
Zusatzfrage
von
Herrn
Ephremidis
beantworten?
Europarl v8
Would
you
perhaps
like
to
repeat
the
question
to
someone
from
the
Committee
on
Agriculture?
Wollen
sie
vielleicht
noch
einmal
jemanden
aus
dem
Landwirtschaftsausschuss
fragen?
Europarl v8
Secondly,
it
is
not
at
all
clear
in
which
direction
you
would
like
to
take
the
country
of
origin
principle.
Zweitens
ist
völlig
unklar,
welchen
Kurs
Sie
bei
dem
Herkunftslandprinzip
einschlagen
wollen.
Europarl v8
Would
you
like
to
withdraw
your
request
and
postpone
it
until
Thursday?
Möchten
Sie
den
Antrag
zurückziehen
und
die
Angelegenheit
auf
Donnerstag
verschieben?
Europarl v8
Would
you
like
it
to
be
elected?
Möchten
Sie,
dass
sie
gewählt
wird?
Europarl v8
Would
you
like
it
to
be
a
federal
Europe
with
an
elected
government?
Wollen
Sie
ein
föderatives
Europa
mit
einer
gewählten
Regierung?
Europarl v8
I
know
that
you
would
like
to
work
in
cooperation.
Ich
weiß,
dass
Sie
kooperieren
wollen.
Europarl v8