Translation of "You want" in German
You
see,
you
said
you
do
not
want
any
new
taxes.
Denn
Sie
haben
gesagt,
Sie
wollen
keine
neuen
Steuern.
Europarl v8
You
Social
Democrats
want
to
force
people
to
request
prior
authorisation.
Die
Sozialdemokraten
möchten
die
Menschen
dazu
zwingen,
eine
Vorabgenehmigung
zu
beantragen.
Europarl v8
We
are
surprised
that
you
want
to
abolish
the
working
groups
of
the
members
of
the
Commission.
Wir
wundern
uns
darüber,
dass
Sie
die
Arbeitsgruppen
der
Kommissare
abschaffen
wollen.
Europarl v8
We
want
you
to
play
a
key
role
without
being
bureaucratic.
Wir
möchten,
dass
Sie
eine
Schlüsselrolle
einnehmen,
ohne
bürokratisch
zu
sein.
Europarl v8
Is
that
the
image
you
want
to
offer
the
financial
markets?
Ist
das
das
Bild,
das
Sie
den
Finanzmärkten
bieten
wollen?
Europarl v8
I
do
not
think
that
this
is
what
you
want.
Ich
nehme
nicht
an,
dass
Sie
das
wollen.
Europarl v8
Yet
if
you
really
want
them
to
go,
you
have
to
give
them
a
way
out.
Dann
müssen
Sie
den
Diktatoren
aber
auch
einen
möglichen
Ausweg
bieten.
Europarl v8
OK,
laugh
if
you
want
to.
Na
gut,
lachen
Sie,
wenn
Sie
möchten.
Europarl v8
We
can
try
to
evaluate
it,
if
you
want.
Wir
können
versuchen,
ihn
zu
evaluieren,
wenn
Sie
wollen.
Europarl v8
I
am
now
asking
you:
do
you
want
this
roll-call
vote?
Ich
frage
jetzt:
Wollen
Sie
diese
Abstimmung?
Europarl v8
Mrs
Hardstaff,
do
you
want
to
add
anything
in
conclusion?
Frau
Hardstaff,
möchten
Sie
am
Ende
dieser
Aussprache
noch
etwas
hinzufügen?
Europarl v8
You
want
to
see
more
done.
Sie
möchten,
daß
mehr
getan
wird.
Europarl v8
I
fear
you
want
to
leave
us.
Ich
fürchte,
daß
Sie
uns
nun
verlassen
müssen.
Europarl v8
Finally,
you
want
the
citizens
to
have
a
say
in
the
matter.
Drittens:
Sie
möchten
die
Bürger
zu
Wort
kommen
lassen.
Europarl v8
That,
Mr
Santer,
cannot
be
what
you
want
either.
Das,
Herr
Santer,
können
auch
Sie
nicht
wollen.
Europarl v8
Ones
which
support
and
match
what
you
actually
want?
Die
dem,
was
Sie
eigentlich
wollen,
zugute
kommen
und
gerecht
werden?
Europarl v8
You
can
go
on
burying
your
heads
in
the
sand
if
you
want.
Sie
können
den
Kopf
weiterhin
in
den
Sand
stecken,
wenn
Sie
möchten.
Europarl v8
What
you
really
want
is
the
rejection
of
the
entire
proposal.
Was
Sie
wirklich
bezwecken,
ist,
dass
der
ganze
Vorschlag
abgelehnt
wird.
Europarl v8
If
you
do
not
want
Mr
Barroso,
who
do
you
want?
Wenn
Sie
nicht
Herrn
Barroso
wollen,
wen
wollen
Sie
dann?
Europarl v8
If
you
want
to
solve
the
Cyprus
problem,
you
will
have
our
support.
Wenn
Sie
das
Zypern-Problem
lösen
wollen,
haben
Sie
unsere
Unterstützung.
Europarl v8
Is
that
the
line
you
want
to
take
or
not?
Ist
das
die
Strategie,
die
Sie
verfolgen
wollen
oder
nicht?
Europarl v8