Translation of "You should better" in German

Now that you are an adult, you should know better.
Nun, da Sie ein Erwachsener sind, sollten Sie es besser wissen.
Tatoeba v2021-03-10

You should have known better than to write, Romeo.
Du hättest wissen müssen, dass du nicht schreiben darfst, Romeo.
OpenSubtitles v2018

Schultz, you should know better than to go anywhere with that car in that condition.
Schultz, Sie hätten in dem Zustand nirgendwohin fahren dürfen.
OpenSubtitles v2018

I think you should better wait for the night.
Ich glaube es ist besser du wartest die Nacht ab.
OpenSubtitles v2018

You should know that better than anyone else, Mr. Hunter.
Das sollten Sie besser als jeder andere wissen, Mr. Hunter.
OpenSubtitles v2018

Listen, you should take better care of him.
Hör mal, du könntest dich besser um ihn kümmern.
OpenSubtitles v2018

Then you should know better .. than to interrupt the proceedings, Mr Jeffers.
Sie sollten wissen, dass man die Verhandlung nicht unterbrechen darf.
OpenSubtitles v2018

Even guys like you should know better.
Selbst Sie sollten es besser wissen.
OpenSubtitles v2018

Milord, you should know better than to draw your sword in the palace.
Mylord, hüten Sie sich, im Palast Ihr Schwert zu ziehen.
OpenSubtitles v2018

You should feel better since it's not him.
Es muss Sie doch beruhigen, dass er es nicht war.
OpenSubtitles v2018

As an agent, you should know better.
Als Agentin sollten Sie das wissen.
OpenSubtitles v2018

You should better find out where Charles is.
Finden Sie lieber heraus, wo man Charles versteckt hält.
OpenSubtitles v2018

You should know that, better than anyone.
Du solltest es besser als jeder andere wissen.
OpenSubtitles v2018

You guys should know better.
Das hättet ihr besser wissen können.
OpenSubtitles v2018

And you should know better by now.
Und du solltest es inzwischen besser wissen.
OpenSubtitles v2018

Jesse, you should know better than anyone that I'm no Christian.
Jesse, sie sollten es besser wissen, ich bin kein Christ.
OpenSubtitles v2018

You should have known better, Bobo.
Du hättest es besser wissen sollen.
OpenSubtitles v2018

And you should know better.
Und Sie sollten es besser wissen.
OpenSubtitles v2018

You should know better than to interrupt a discourse with God.
Sie sollten wohl wissen, dass man keine Unterredung mit Gott stört.
OpenSubtitles v2018

But, you ladies, you should know better.
Aber Sie, meine Damen, hätten es besser wissen müssen.
OpenSubtitles v2018

So a wretch like you should be better not as short-tempered.
So ein Wicht wie du sollte besser nicht so aufbrausend sein.
OpenSubtitles v2018

I mean, you should get the better good-bye.
Ich meine, du solltest den besseren Abschied erhalten.
OpenSubtitles v2018