Translation of "You send me" in German

She said, "Why don't you send me your paintings?
Sie sagte: "Warum schickst du mir nicht deine Bilder?
TED2013 v1.1

Can you send me a screenshot?
Kannst du mir einen Bildschirmausdruck senden?
Tatoeba v2021-03-10

If things work out all right, you can send for me later.
Wenn alles gut geht, kannst du nach mir schicken.
OpenSubtitles v2018

Could you send it for me if I write it out for you?
Könnten Sie das tun, wenn ich es aufschreibe?
OpenSubtitles v2018

Why'd you send me the plane ticket, Theo?
Wieso hast du mir das Flugticket geschickt, Theo.
OpenSubtitles v2018

Why'd you send me the plane ticket?
Wieso hast du mir das Flugticket geschickt?
OpenSubtitles v2018

I will come again whether you send for me or not.
Ich komme zurück, ob du nach mir schickst oder nicht.
OpenSubtitles v2018

That's why you tried to send me away, why you followed Lloyd.
Darum wolltest du mich wegschicken, darum bist du Lloyd gefolgt.
OpenSubtitles v2018

Then why didn't you send me the ring?
Warum habt Ihr mir dann nicht den Ring geschickt?
OpenSubtitles v2018

Then, if you want to send me away, I'll go.
Wenn du mich dann wegschicken willst, dann gehe ich.
OpenSubtitles v2018

You cannot send me out to my death...
Du kannst mich nicht in den Tod schicken...
OpenSubtitles v2018

You could send me to see Emir Hassan.
Schicken Sie mich zu Emir Hassan.
OpenSubtitles v2018

What is your will, sir, that you send for me?
Was wollt Ihr, Herr, dass Ihr nach mir gesandt?
OpenSubtitles v2018

And you had me send a telegram?
Und da lassen Sie mich telegrafieren?
OpenSubtitles v2018

And you will send for me.
Und dann schickst du nach mir.
OpenSubtitles v2018

Or are you afraid to send me to hell?
Oder hast du Angst, mich in die Hölle zu befördern?
OpenSubtitles v2018

You want to send me out into the rain?
Willst du mich in den Regen schicken?
OpenSubtitles v2018

You must send me to the hot springs... uh, Russian front.
Schicken Sie mich zu den heißen Quellen, an die russische Front.
OpenSubtitles v2018

Why did you send me this picture?
Warum hast du mir diese Aufnahme geschickt?
OpenSubtitles v2018