Translation of "You are used to" in German
Then
you
are
used
to
this
kind
of
weather.
Also
sind
Sie
an
diese
Art
Wetter
gewöhnt.
OpenSubtitles v2018
Or
are
you
used
to
being
kissed
by
invisible
women?
Oder
sind
Sie
es
gewöhnt,
von
unsicht-
baren
Frauen
geküsst
zu
werden?
OpenSubtitles v2018
You
pirates
are
used
to
taking
without
the
formality
of
purchase.
Sie
Piraten
nehmen
sich
alles
ohne
den
üblichen
Handelsbrauch.
OpenSubtitles v2018
You
are
used
to
so
much
mixture.
Sie
sind
daran
gewöhnt,
dass
sich
alles
vermischt.
OpenSubtitles v2018
I
believe
the
two
of
you
are
already
used
to
being
driving
buddies.
Ich
schätze,
Sie
beide
sind
bereits
vertraute
Reisegefährten?
OpenSubtitles v2018
This
is
a
different
world
to
the
one
you
are
used
to.
Das
ist
eine
andere
Welt
als
die,
die
Sie
gewohnt
sind.
OpenSubtitles v2018
You
people
are
so
used
to
lying,
you
don't
even
tell
the
truth
to
each
other!
Ihr
seid
so
ans
Lügen
gewöhnt,
dass
ihr
euch
sogar
gegenseitig
belügt.
OpenSubtitles v2018
I'm
sorry,
are
you
just
used
to
saying
that?
Es
tut
mir
leid,
Sie
sind
nur
zu
sagen,
dass
verwendet?
OpenSubtitles v2018
People
like
you
are
used
to
getting
your
own
way.
Leute
wir
du
sind
daran
gewöhnt
zu
bekommen,
was
sie
wollen.
OpenSubtitles v2018
That's
not
a
good
experience
when
you
are
used
to
experiences
like
this.
Das
ist
kein
gutes
Erlebnis,
wenn
Sie
Erlebnisse
wie
diese
gewohnt
sind.
QED v2.0a
You
are
used
to
taking
a
leadership
role
for
transformation
processes
within
organizations.
Sie
sind
es
gewohnt,
in
organisatorischen
Transformationsprozessen
eine
führende
Rollezu
übernehmen.
ParaCrawl v7.1
Are
you
used
to
advertise
regularily
in
local
newspapers
or
magazines?
Werben
Sie
regelmäßig
in
lokalen
Magazinen
oder
Zeitungen?
CCAligned v1
The
most
trivial
things
do
not
work
as
you
are
used
to?
Die
selbstverständlichsten
Dinge
funktionieren
nicht
so,
wie
Sie
sich
das
vorstellen?
CCAligned v1
You
are
used
to
working
independently,
but
also
as
a
team.
Sie
sind
es
gewohnt,
selbstständig
zu
arbeiten,
aber
auch
als
Team.
CCAligned v1
You
are
probably
used
to
reading
warnings
like:
Sie
sind
es
wahrscheinlich
gewöhnt,
Warnungen
zu
lesen,
wie:
CCAligned v1
Simply
pay
as
you
are
used
to
when
shopping
online.
Zahlen
Sie
beim
Online-Shoppen
einfach
wie
Sie
es
gewohnt
sind.
ParaCrawl v7.1
Are
you
used
to
pedalling
with
the
middle
of
your
foot
or
with
your
heel?
Sind
sie
es
gewohnt,
mit
dem
Mittelfuß
oder
der
Ferse
zu
treten?
ParaCrawl v7.1