Translation of "You are the lucky one" in German
If
you
are
lucky,
the
one
child
you
have
is
a
son
—
for
whose
education
you
will
have
saved
up
—
because
you
can
move
in
with
him
and
his
family
when
he
has
his
own
home.
Wenn
Sie
Glück
haben,
die
ein
Kind
Sie
ist
ein
Sohn
-,
für
deren
Ausbildung,
die
Sie
gespeichert
haben
-
denn
man
kann
mit
ihm
und
seiner
Familie
einziehen,
wenn
er
sein
eigenes
Haus.
ParaCrawl v7.1
The
most
exciting
view
nevertheless
is,
if
you
are
lucky,
the
one
into
the
crater
and
its
boiling
lava.
Unbestrittenes
Highlight
ist
allerdings,
wenn
man
Glueck
hat,
der
Blick
in
den
Krater
mit
der
kochenden
Lava.
ParaCrawl v7.1
So
I
guess
you
two
are
the
lucky
ones.
Da
habt
ihr
zwei
mehr
Glück.
OpenSubtitles v2018
Are
you
among
the
lucky
ones
who
are
already
in
the
middle
of
the
weekend,
or
you
are
still
at
work?
Gehört
ihr
auch
zu
den
Glücklichen,
die
sich
bereits
mitten
im
Wochenende
befinden,
oder
dürft
ihr
noch
arbeiten?
CCAligned v1
In
May
the
various
volleyball
championships
will
have
reached
the
end
and
if
you
are
not
among
the
lucky
ones
who
will
participate
in
the
playoffs,
it's
time
for
you
to
hang
the
knee
pads
to
the
nail:
on
the
sand
of
Bellaria
Igea
Marina
you
will
not
have
to
use
them!
Im
Mai
werden
die
verschiedenen
Volleyball
Meisterschaften
nun
zum
Ende
kommen,
und
wenn
Sie
zu
den
Glücklichen
sind,
die
in
den
Playoffs
teilnehmen
wird,
ist
es
Zeit
für
Sie
sein
Knie
an
den
Nagel
zu
hängen:
der
Sand
von
Igea
Marina
Sie
nicht
verwenden!
ParaCrawl v7.1
If
you
are
one
of
the
lucky
ones,
we
will
let
you
know
at
the
airport
or
via
e-mail
12
hours
before
your
flight!
Falls
Sie
einer
der
Beglückten
sein
sollten,
informieren
wir
Sie
direkt
am
Flughafen
oder
per
E-Mail,
12
Stunden
vor
Ihrem
Flug!
ParaCrawl v7.1
Also,
if
you
are
one
of
the
lucky
ones,
we
will
notify
you
directly
at
the
airport
or
by
e-mail
12
hours
before
your
flight.
Wenn
Sie
zu
den
Glücklichen
gehören,
informieren
wir
Sie
außerdem
direkt
am
Flughafen
oder
12Stunden
vor
Ihrem
Flug
per
E-Mail.
ParaCrawl v7.1
If
you
are
one
of
the
lucky
ones
who
is,
then
what
are
you
doing
to
help
other
people
pursue
their
dreams?
Wenn
Sie
eins
von
den
glücklichen
sind,
das
ist,
dann
was
tun
Sie,
um
den
Leuten
zu
helfen,
ihre
Träume
auszuüben?
ParaCrawl v7.1
If
you
are
not
among
the
lucky
ones
who
were
able
to
attend
the
concert,
you
can
see
on
Youtube
some
excellent
video
of
the
entire
exhibition!
Wenn
Sie
sich
nicht
unter
den
Glücklichen,
die
in
der
Lage,
das
Konzert
teilnehmen
konnten,
Sie
können
auf
Youtube
zu
sehen
einige
ausgezeichnete
Video
der
gesamten
Ausstellung!
ParaCrawl v7.1
The
great
thing
about
it:
if
you
are
one
of
the
lucky
ones
who
gets
an
SPL
Shirt,
you
can
choose
the
color
(black
or
white)
and
the
size
(S,
M,
L,
XL).
Das
tolle
daran:
wenn
ihr
eine
oder
einer
der
Glücklichen
seid,
die
ein
SPL
T-Shirt
bekommen,
könnt
ihr
euch
sogar
die
Farbe
(schwarz
oder
weiß)
und
die
Größe
(S,
M,
L,
XL)
aussuchen.
ParaCrawl v7.1
If
you
are
one
ot
the
lucky
ones,
who
has
been
told
from
his
parents
that
you
can
achieve
anything
you
want
if
you
put
your
focus
to
it
and
believe,
you
so
quickly
and
easily
achieve
your
goals
that
you
do
not
need
to
read
anything
about
how
to
achieve
your
gaols.
Wenn
Sie
einer
von
den
Glücklichen
sind,
dem
von
seinen
Eltern
gesagt
wurde,
dass
Sie
alles
erreichen
können,
was
Sie
möchten,
wenn
Sie
Ihren
Fokus
auf
Ihren
Ziele
beibehalten
und
glauben,
dass
Sie
Ihre
Ziele
schnell
und
einfach
erreichen,
müssen
Sie
nicht
mehr
weiterlesen.
Sie
wissen
bereits,
wie
man
seine
Ziele
erreicht.
ParaCrawl v7.1
In
May
the
various
volleyball
championships
will
have
reached
the
end
and
if
you
are
not
among
the
lucky
ones
who
will
participate
in
the
playoffs,
it's
time
for
you
to
hang
the
knee
pads
to
the
nail:
on
the
sand
of
Bellaria
Igea
Marina
you
will
not
have
to
use
them!No
uniforms,
but
masks
and
that
are
as
original
as
possible
because
even
those
will
be
rewarded!
Im
Mai
werden
die
verschiedenen
Volleyball
Meisterschaften
nun
zum
Ende
kommen,
und
wenn
Sie
zu
den
Glücklichen
sind,
die
in
den
Playoffs
teilnehmen
wird,
ist
es
Zeit
für
Sie
sein
Knie
an
den
Nagel
zu
hängen:
der
Sand
von
Igea
Marina
Sie
nicht
verwenden!Keine
Uniformen,
sondern
Masken
und
das
sind
so
originell
wie
möglich,
denn
auch
diese
werden
belohnt!
ParaCrawl v7.1