Translation of "Yield surface" in German

The yield surface ranges from 150 to 250 cubic centimeters per square meter.
Die Ausbeute Oberfläche reicht von 150 bis 250 Kubikzentimeter pro Quadratmeter.
ParaCrawl v7.1

Kinematic hardening refers to a translation (displacement) of the yield surface in the stress space.
Kinematische Verfestigung bezeichnet eine Translation (Verlagerung) der Fließfläche im Spannungsraum.
ParaCrawl v7.1

In the case of the kinematic hardening, the tensor aij describes the center of the yield surface.
Bei kinematischer Verfestigung beschreibt der Tensor aij das Zentrum der Fließfläche.
ParaCrawl v7.1

This can be completely removed immediately before the later gluing and thus yield a suitable surface.
Dieses kann unmittelbar vor der späteren Verklebung vollständig abgezogen werden und so eine geeignete Oberfläche ergeben.
EuroPat v2

This fabric can be directly and completely drawn off before the subsequent adhering and thus yield a suitable surface.
Dieses kann unmittelbar vor der späteren Verklebung vollständig abgezogen werden und so eine geeignete Oberfläche ergeben.
EuroPat v2

These layers have a very low dielectric constant K and hence also yield very low surface capacitances.
Diese Schichten haben eine sehr niedrige Dielektrizitätskonstante K und liefern damit auch sehr niedrige Flächenkapazitäten.
EuroPat v2

Suitable radiation- (photo-) sensitive layers basically include any layers which after irradiation (exposure), optionally followed by development and/or fixing, yield a surface in imagewise configuration which can be used for printing.
Als strahlungs(licht)empfindliche Schichten sind grundsätzlich alle Schichten geeignet, die nach dem Bestrahlen (Belichten), gegebenenfalls mit einer nachfolgenden Entwicklung und/oder Fixierung eine bildmässige Fläche liefern, von der gedruckt werden kann.
EuroPat v2

Radiation- (photo-) sensitive layers basically include all layers which after irradiation (exposure), optionally followed by developing and/or fixing, yield a surface in imagewise configuration which can be used for printing.
Als strahlungs(licht)empfindliche Schichten sind grundsätzlich alle Schichten geeignet, die nach dem Bestrahlen (Belichten), gegebenenfalls mit einer nachfolgenden Entwicklung und/oder Fixierung eine bildmässige Fläche liefern, von der gedruckt werden kann.
EuroPat v2

As component (c), i.e., the component comprising radiation-sensitive compounds, the reproduction layers basically can contain any compounds which are irradiation (exposure) and development yield a surface in imagewise configuration, which can be used for printing.
In der Komponente (c), d. h. in der Komponente mit den strahlungsempfindlichen Verbindungen, können grundsätzlich alle Verbindungen eingesetzt werden, die in Reproduktionsschichten nach dem Bestrahlen (Belichten) mit einer nachfolgenden Entwicklung eine bildmäßige Fläche liefern, von der gedruckt werden kann.
EuroPat v2

Radiation-sensitive layers basically include all layers which, after irradiation (exposure) and, optionally, development and/or fixing, yield a surface in imagewise configuration which can be used for printing.
Als strahlungs-(licht)empfindliche Schichten sind grundsätzlich alle Schichten geeignet, die nach dem Bestrahlen (Belichten), gegebenenfalls mit einer nachfolgenden Entwicklung und/oder Fixierung eine bildmäßige Fläche liefern, von der gedruckt werden kann.
EuroPat v2

As component (c), i.e., the component comprising radiation-sensitive compounds, the reproduction layers basically can contain any compounds which after irradiation (exposure) and development yield a surface in imagewise configuration, which can be used for printing.
In der Komponente (c), d. h. in der Komponente mit den strahlungsempfindlichen Verbindungen, können grundsätzlich alle Verbindungen eingesetzt werden, die in Reproduktionsschichten nach dem Bestrahlen (Belichten) mit einer nachfolgenden Entwicklung eine bildmäßige Fläche liefern, von der gedruckt werden kann.
EuroPat v2

Suitable radiation-sensitive (photosensitive) layers basically include any layers which after irradiation (exposure), optionally followed by development and/or fixing, yield a surface in imagewise configuration which can be used for printing.
Als strahlungs(licht)empfindliche Schichten sind grundsätzlich alle Schichten geeignet, die nach dem Bestrahlen (Belichten), gegebenenfalls mit einer nachfolgenden Entwicklung und/ oder Fixierung eine bildmäßige Fläche liefern, von der gedruckt werden kann.
EuroPat v2

The process does not necessarily yield a planar surface and it requires photolithography after the formation of the grooves.
Der Prozeß erzeugt nicht notwendigerweise eine ebene Oberfläche und nach der Bildung der Nuten ist ein photolithographischer Verfahrensschritt notwendig.
EuroPat v2

Suitable photosensitive reproduction coatings basically comprise any coatings which, after exposure, optionally followed by development and/or fixing, yield a surface in image configuration, which can be used for printing and/or which represents a relief image of an original.
Als lichtempfindliche Reproduktionsschichten sind grundsätzlich alle Schichten geeignet, die nach dem Belichten, gegebenenfalls mit einer nachfolgenden Entwicklung und/oder Fixierung eine bildmäßige Fläche liefern, von der gedruckt werden kann und/oder die ein Reliefbild einer Vorlage darstellt.
EuroPat v2

Suitable photosensitive coatings basically are any coatings which, after irradiation (exposure), optionally followed by development and/or fixing, yield a surface in image configuration, which can be used for printing.
Als strahlungsempfindliche Schichten sind grundsätzlich alle Schichten geeignet, die nach dem Bestrahlen (Belichten), gegebenenfalls mit einer nachfolgenden Entwicklung und/oder Fixierung eine bildmäßige Fläche liefern, von der gedruckt werden kann.
EuroPat v2

Suitable radiation-sensitive (photosensitive) coatings basically comprise any coatings which, after irradiation (exposure), optionally followed by development and/or fixing, yield a surface having an image configuration, which can be used for printing.
Als strahlungs(licht)empfindliche Schichten sind grundsätzlich alle Schichten geeignet, die nach dem Bestrahlen (Belichten), gegebenenfalls mit einer nachfolgenden Entwicklung und/oder Fixierung eine bildmäßige Fläche liefern, von der gedruckt werden kann.
EuroPat v2

Such test contacts 7, with plastic projecting beyond the surface, yield resiliently to compensate for mechanical tolerances of the surface of circuit level and can be removed, residue-free, after the test.
Derartige Testkontakte 7 mit über die Oberfläche ragendem Kunststoff geben einerseits federnd nach und können damit mechanische Toleranzen der Oberfläche der Schaltungsebene ausgleichen und lassen sich andererseits im Anschluß an den Test rückstandsfrei abnehmen.
EuroPat v2

The dimensions of the drawing-belt surface yield the base surface of the tool raw material, or, in cast tools, the base surface of the model block produced from Exporit.
Aus den Abmessungen der Ziehrahmenfläche ergibt sich die Grundfläche des Werkzeugausgangsmaterials bzw. bei Gußwerkzeugen die Grundfläche des Modellblocks, welcher aus Exporit hergestellt wird.
EuroPat v2

Suitable photosensitive layers basically comprise any layers which, after exposure, optionally followed by development and/or fusing, yield a surface in image configuration, which can be used for printing.
Als lichtempfindliche Schichten sind grundsätzlich alle Schichten geeignet, die nach dem Belichten, gegebenenfalls mit einer nachfolgenden Entwicklung und/oder Fixierung, eine bildmäßige Fläche liefern, von der gedruckt werden kann.
EuroPat v2

SUMMARY OF THE INVENTION Accordingly, the object of the present invention is to provide PCCs based on OH-group-containing polymers and cycloaliphatic diisocyanates, particularly CHDI, which yield a matte surface after setting and which do not have the above-mentioned disadvantages.
Ziel der vorliegenden Erfindung war es, Pulverlacke auf Basis OH-Gruppen aufweisender Polymerer und cycloaliphatischer Diisocyanate, insbesondere trans-1,4-Cyciohexandiisocyanat. zu entwickeln, die nach Aushärtung eine matte Oberfläche ergeben und die erwähnten Nachteile nicht aufweisen.
EuroPat v2

Suitable photosensitive layers basically are any layers which, after irradiation (exposure), optionally followed by development and/or fixing, yield a surface in image configuration, which can be used for printing.
Als strahlungsempfindliche Schichten sind grundsätzlich alle Schichten geeignet, die nach dem Bestrahlen (Be­lichten), gegebenenfalls mit einer nachfolgenden Ent­wicklung und/oder Fixierung eine bildmäßige Fläche lie­fern, von der gedruckt werden kann.
EuroPat v2

Suitable photosensitive reproduction layers basically comprise any layers which, after exposure, optionally followed by development and/or fixing, yield a surface in image configuration, which can be used for printing and/or which represents a relief image of an original.
Als lichtempfindliche Reproduktionsschichten sind grund­sätzlich alle Schichten geeignet, die nach dem Belichten, gegebenenfalls mit einer nachfolgenden Entwicklung und/oder Fixierung, eine bildmäßige Fläche liefern von der gedruckt werden kann und/oder die ein Reliefbild einer Vorlage darstellt.
EuroPat v2

Suitable radiation-sensitive (photosensitive) coatings basically comprise any coatings which, after irradiation (exposure), optionally followed by development and/or fixing, yield a surface in image configuration, which can be used for printing.
Als strahlungs (licht) empfindliche Schichten sind grundsätzlich alle Schichten geeignet, die nach dem Bestrahlen (Belichten), gegebenenfalls mit einer nachfolgenden Entwicklung und/oder Fixierung eine bildmäßige Fläche liefern, von der gedruckt werden kann.
EuroPat v2

Suitable radiation-sensitive (photosensitive) layers include any layers which--in accordance with conventional methods which according to this invention are, however, not required--after irradiation (exposure), optionally followed by development and/or fixing, yield a surface in imagewise configuration which can be used for printing.
Als strahlungs(licht)empfindliche Reproduktionsschichten sind grundsätzlich solche zu verstehen, die - in den sonst üblichen Methoden, die erfindungsgemäß jedoch nicht erforderlich sind - nach dem Bestrahlen (Belichten), ge­gebenenfalls mit einer nachfolgenden Entwicklung und/oder Fixierung eine bildmäßige Fläche liefern, von der ge­druckt werden kann.
EuroPat v2

Suitable photosensitive reproduction layers basically comprise any layers which, after exposure and optional development and/or fixing, yield a surface in image configuration, which can be used for printing and/or which represents a relief image of an original.
Als lichtempfindliche Reproduktionsschichten sind grund­sätzlich alle Schichten geeignet, die nach dem Belichten, gegebenenfalls mit einer nachfolgenden Entwicklung und/oder Fixierung eine bildmäßige Fläche liefern, von der gedruckt werden kann und/oder die ein Reliefbild ei­ner Vorlage darstellt.
EuroPat v2

Suitable radiation-sensitive (photosensitive) layers include any layers that--in accordance with conventional methods that according to this invention are, however, not required--after irradiation (exposure), optionally followed by development and/or fixing, yield a surface in imagewise configuration which can be used for printing.
Als strahlungs(licht)empfindliche Reproduktionsschichten sind grundsätzlich solche zu verstehen, die - in den sonst üblichen Methoden, die erfindungsgemäß jedoch nicht erforderlich sind - nach dem Bestrahlen (Belichten), ge­gebenenfalls mit einer nachfolgenden Entwicklung und/oder Fixierung eine bildmäßige Fläche liefern, von der ge­druckt werden kann.
EuroPat v2