Translation of "Year end accounts" in German

Last week, in the middle of November, Greece amended its December year-end accounts for the third time.
Vergangene Woche, Mitte November, hat Griechenland seine Jahresabschlüsse für Dezember zum dritten Mal nachgebessert.
Europarl v8

As a result of its close integration within the international PwC network, its year-end accounts also meet international standards.
Aufgrund der Einbindung in den internationalen PwC-Verbund werden die Jahresabschlüsse auch internationalen Anforderungen gerecht.
ParaCrawl v7.1

Non-realized gains or losses resulting from the conversion into ECU at year-end of accounts in national currencies are deferred and entered in the balance sheet under 'Accruals and deferred income'.
Die am Jahresende bei der Umrechnung der auf andere Währungen lautenden Bilanzposten in ECU angefallenen und nicht realisierten Umrechnungsgewinne und -Verluste werden aufgeschoben und in der Bilanz unter den „Rechnungsabgrenzungsposten" ausgewiesen.
EUbookshop v2

The Trade Union Council monitors compliance with the Verdi Statute, approves the union's annual budget and year-end accounts and supervises the National Executive Board.
Der Gewerkschaftsrat wacht über die Einhaltung der Satzung, genehmigt den jährlichen Haushalt und die Jahresabschlüsse und kontrolliert den Bundesvorstand.
WikiMatrix v1

Since 31 December 1980, the non-realized gain or loss resulting from the conversion at year-end of accounts in national currencies is deferred and entered in the balance sheet under 'Accruals and deferred in come'.
Seit dem 31. Dezember 1980 werden die nicht realisierten Umrechnungsgewinne oder -Verluste, die bei der Umrechnung der Devisenkonten in ECU zum Jahresende entstehen, vorgetragen und in der Bilanz unter den „Rechnungsabgrenzungsposten" ausgewiesen.
EUbookshop v2

Purpose: to amend existing regulations on production and stock declarations relating to wine sector products, in order to prevent such products being entered twice in the year-end accounts.
Zweck: Änderung der geltenden Gesetzgebung in bezug auf die Ernte-, Erzeugungs- und Be­standsmeldungen für Erzeugnisse des Weinsek­tors, um insbesondere zu vermeiden, daß bei der buchmäßigen Erfassung am Jahresende Be­stände doppelt berücksichtigt werden.
EUbookshop v2

A summary of internal control procedures is presented each year as part of the Board meeting that deals with the year-end accounts.
Bei der Aufsichtsratssitzung, die sich mit dem jeweiligen Jahresabschluss befasst, ist eine Zusammenfassung der Beurteilung der internen Kontrolle vorzulegen.
ParaCrawl v7.1

A summary of internal control procedures is presented each year as part of the board meeting that deals with the year-end accounts.
Bei der Aufsichtsratssitzung, die sich mit dem jeweiligen Jahresabschluss befasst, ist eine Zusammenfassung der internen Prüfung vorzulegen.
ParaCrawl v7.1

At year-end 2016 they accounted for more than 18% of our global permanent workforce.
Ende 2016 machte das BDC-Personal mehr als 18 % unserer weltweiten Stammbelegschaft aus.
ParaCrawl v7.1

At year-end 2015, they accounted for more than 17% of our global workforce.
Ende 2015 machte das CoE-Personal über 17% unserer weltweiten Belegschaft aus.
ParaCrawl v7.1

With the exception of quarter-end and year-end accounting adjustments and of items disclosed under « Other assets » and « Other liabilities » , amounts presented as part of the daily financial reporting for Eurosystem financial reporting purposes shall only show cash movements in balance sheet items .
Mit Ausnahme der bilanztechnischen Anpassungen zum Quartals - und Jahresende und mit Ausnahme der Positionen „Sonstige Vermögenswerte » und „Sonstige Verbindlichkeiten » werden für alle Bilanzpositionen die für Berichtszwecke des Eurosystems erforderlichen Tagesausweisdaten auf Basis der Zahlungsströme gemeldet .
ECB v1

With the exception of quarter-end and year-end accounting adjustments and of items disclosed under ‘Other assets’ and ‘Other liabilities’, amounts presented as part of the daily financial reporting for Eurosystem financial reporting purposes shall only show cash movements in balance sheet items.
Mit Ausnahme der bilanztechnischen Anpassungen zum Quartals- und Jahresende und mit Ausnahme der Positionen „Sonstige Vermögenswerte“ und „Sonstige Verbindlichkeiten“ werden für alle Bilanzpositionen die für Berichtszwecke des Eurosystems erforderlichen Tagesausweisdaten auf Basis der Zahlungsströme gemeldet.
DGT v2019

At year-end 2018, they account for about 67 % of the Federal Government's debt portfolio, with 10-year bonds alone accounting for more than 46 %.
Zum Jahresende 2018 besteht das Schuldenportfolio des Bundes zu rund 67 % aus Bundesanleihen, wobei allein auf die 10-jährigen Anleihen ein Anteil von mehr als 46 % entfällt.
ParaCrawl v7.1

At year-end 2018, they account for about 67 % of the Federal Government’s debt portfolio, with 10-year bonds alone accounting for more than 46 %.
Zum Jahresende 2018 besteht das Schuldenportfolio des Bundes zu rund 67 % aus Bundesanleihen, wobei allein auf die 10-jährigen Anleihen ein Anteil von mehr als 46 % entfällt.
ParaCrawl v7.1