Translation of "Would like to have" in German
I
would
not
like
to
have
to
choose
between
coal
and
nuclear
for
2050.
Ich
möchte
für
2050
nicht
zwischen
Kohle
und
Atomenergie
wählen
müssen.
Europarl v8
I
would
like
to
have
an
answer
to
this
generally
in
the
debate.
Darauf
hätte
ich
gerne
generell
in
der
Debatte
noch
eine
Antwort.
Europarl v8
But
we
would
like
to
have
seen
the
burden
actually
shared.
Wir
hätten
jedoch
gerne
eine
konkrete
Lastenverteilung
gesehen.
Europarl v8
Ladies
and
gentlemen,
I
would
like
to
have
your
full
attention.
Werte
Kolleginnen
und
Kollegen,
ich
möchte
Sie
um
Ihre
Aufmerksamkeit
bitten.
Europarl v8
I
would
really
like
to
have
an
answer
to
that.
Darauf
hätte
ich
gern
eine
Antwort.
Europarl v8
And
I
would
like
to
have
an
answer
this
evening!
Dazu
möchte
ich
heute
abend
noch
eine
Antwort
haben!
Europarl v8
We
would
like
to
have
confidence,
but
it
is
in
very
short
supply.
Wir
hätten
gerne
dieses
Vertrauen,
aber
der
Vorrat
daran
ist
sehr
beschränkt.
Europarl v8
We
would
like
to
have
a
relationship
of
a
much
more
constructive
nature
between
the
European
Union
and
Turkey.
Wir
hätten
gerne
viel
konstruktivere
Beziehungen
zwischen
der
Europäischen
Union
und
der
Türkei.
Europarl v8
I
would
very
much
like
to
have
an
answer
to
this.
Darauf
hätte
ich
gern
eine
Antwort.
Europarl v8
I
have
a
follow-up
question
which
I
would
like
to
have
answered.
Ich
habe
eine
Anschlußfrage,
auf
die
ich
gerne
eine
Antwort
haben
möchte.
Europarl v8
I
would
like
to
have
a
comment
from
you
on
that.
Ich
hätte
dazu
von
Ihnen
gerne
einen
Kommentar.
Europarl v8
I
would
like
to
have
some
figures
from
them.
Ich
hätte
dazu
von
Ihnen
gerne
einige
Zahlen.
Europarl v8
I
have
pointed
out
that
Parliament
would
like
to
have
a
new
report.
Ich
habe
darauf
verwiesen,
daß
das
Parlament
einen
neuen
Bericht
haben
möchte.
Europarl v8
The
entrepreneur
himself
or
company
itself
would
like
to
have
a
monopoly.
Er
selbst,
das
Unternehmen
selbst,
möchte
gern
ein
Monopol
haben.
Europarl v8
I
would
honestly
like
to
have
an
answer.
Darauf
hätte
ich
wirklich
gerne
eine
Antwort.
Europarl v8
I
would
simply
like
to
have
more
data
gathered.
Ich
möchte
einfach
noch
weitere
Daten
sammeln
lassen.
Europarl v8
I
would
like
to
have
much
more
precise
information
on
this.
Dazu
hätte
ich
gerne
genauere
Informationen.
Europarl v8
I
would
like
to
have
this
confirmed.
Ich
möchte
dies
gerne
bestätigt
haben.
Europarl v8
I
would
very
much
like
to
have
an
answer
to
that
from
the
Commissioner.
Darauf
hätte
ich
sehr
gerne
eine
Antwort
des
Kommissars.
Europarl v8
I
would
like
to
have
a
reply
to
this.
Darauf
hätte
ich
gerne
eine
Antwort.
Europarl v8
I
would
like
to
have
a
response
on
this
matter,
Mr
President.
Ich
hätte
gern
zu
diesem
Punkt
eine
Antwort,
Herr
Präsident.
Europarl v8
In
addition,
I
would
like
to
have
an
energy
efficiency
plan
for
both
buildings.
Außerdem
möchte
ich
einen
Energieeffizienzplan
für
beide
Gebäude
haben.
Europarl v8
Anyone
who
would
like
to
have
a
photo
of
me
is
welcome
to
have
it.
Jeder,
der
ein
Foto
von
mir
möchte,
kann
es
gerne
bekommen.
Europarl v8
I
would
like
to
have
an
answer
to
this
here.
Darauf
hätte
ich
gern
eine
Antwort.
Europarl v8