Translation of "Worth living" in German
Who
is
to
decide
which
life
is
worth
living?
Wer
aber
soll
entscheiden,
welches
Leben
lebenswert
ist?
Europarl v8
Consciousness
also
is
what
makes
life
worth
living.
Unser
Bewusstsein
ist
auch
das,
was
das
Leben
lebenswert
macht.
TED2020 v1
World
without
risk
would
not
be
worth
living.
Die
Welt
ohne
Risiko
wäre
nicht
des
Lebens
wert.
TED2020 v1
My
life
isn't
worth
living.
Mein
Leben
ist
es
nicht
wert,
gelebt
zu
werden.
Tatoeba v2021-03-10
I
don't
think
life's
worth
living
unless
you
enjoy
yourself,
eh?
Das
Leben
ist
nur
lebenswert,
wenn
man
Spaß
hat.
OpenSubtitles v2018
I've
got
nothing
worth
living
for.
Ich
habe
nichts,
wofür
es
sich
zu
leben
lohnt.
OpenSubtitles v2018
That's
what
makes
the
life
worth
living,
I
say.
Aber
das
macht
das
Leben
lebenswert.
OpenSubtitles v2018
Everything,
in
fact,
that
makes
life
worth
living.
Also
voller
Dinge,
die
das
Leben
lebenswert
machen.
OpenSubtitles v2018
I've
got
Sylvia.
Life
still
isn't
worth
living.
Sylvia
habe
ich,
das
Leben
ist
immer
noch
nicht
lebenswert.
OpenSubtitles v2018
It
isn't
worth
living
this
way.
Es
ist
es
nicht
wert,
so
zu
leben.
OpenSubtitles v2018
Or
any
of
the
things
that
really
make
life
worth
living?
Oder
von
den
anderen
Dingen,
die
das
Leben
echt
lebenswert
machen?
OpenSubtitles v2018
Because
the
days
and
the
years
ahead
are
worth
living
for.
Denn
die
künftigen
Tage
und
Jahre
sind
es
wert,
gelebt
zu
werden.
OpenSubtitles v2018
And
those
are
the
days
worth
living
for.
Für
diese
Zeit
lohnt
es
sich
zu
leben.
OpenSubtitles v2018
And
it's
worth
living
for.
Und
sie
ist
es
wert,
dafür
zu
leben.
OpenSubtitles v2018
I
mean,
life
without
my
man
just
wouldn't
be
worth
living.
Ich
meine,
ein
Leben
ohne
meinen
Mann
wäre
einfach
nicht
lebenswert.
OpenSubtitles v2018
I
mean,
wonderful
things
that
are
worth
living
for.
Wirklich
wundervolle
Dinge,
die
das
Leben
lebenswert
machen.
OpenSubtitles v2018
Yeah,
but
this
ain't
a
life
worth
living,
is
it?
Ja,
aber
das
ist
doch
kein
Leben,
oder?
OpenSubtitles v2018
These
are
the
things
for
which
it
is
worth
living.
Das
sind
die
Dinge,
für
die
es
sich
zu
leben
lohnt.
OpenSubtitles v2018
The
unexamined
life
not
worth
living.
Das
ungeprüfte
Leben
ist
es
nicht
wert,
gelebt
zu
werden.
OpenSubtitles v2018
Standing
there
telling
folk
life
ain't
worth
living.
Stehen
da
und
erzählen
den
Leuten,
das
Leben
wäre
nicht
lebenswert.
OpenSubtitles v2018
Her
health
and
fits
of
melancholy
made
her
life
seem
not
to
be
worth
living.
Ihre
Gesundheitsprobleme
und
melancholischen
Anfälle
ließen
ihr
das
Leben
nicht
mehr
lebenswert
erscheinen.
OpenSubtitles v2018
I'm
trying
to
make
his
life
worth
living.
Ich
will
sein
Leben
lebenswert
machen.
OpenSubtitles v2018
A
world
without
Camelot
is
not
a
world
worth
living
in.
Eine
Welt
ohne
Camelot
ist
nichts
wert.
OpenSubtitles v2018