Translation of "Works for you" in German
He
will
bless
your
works
for
you
and
forgive
you
your
sins.
Dann
läßt
Er
eure
Werke
als
gut
gelten
und
vergibt
euch
eure
Sünden.
Tanzil v1
Your
doctor
will
monitor
how
well
the
medicine
works
for
you.
Ihr
Arzt
wird
auch
überprüfen,
wie
gut
das
Arzneimittel
bei
Ihnen
wirkt.
ELRC_2682 v1
Your
doctor
will
monitor
how
this
medicine
works
for
you.
Ihr
Arzt
wird
überwachen,
wie
dieses
Arzneimittel
bei
Ihnen
hilft.
ELRC_2682 v1
This
depends
on
how
well
the
medicine
works
for
you.
Dies
hängt
davon
ab,
wie
gut
das
Arzneimittel
bei
Ihnen
wirkt.
ELRC_2682 v1
He
will
adjust
your
works
for
you
and
will
forgive
you
your
sins.
Dann
läßt
Er
eure
Werke
als
gut
gelten
und
vergibt
euch
eure
Sünden.
Tanzil v1
Why
favor
change,
when
continuity
works
so
well
for
you?
Warum
sollte
man
für
Veränderung
sein,
wenn
die
Kontinuität
so
prima
funktioniert?
News-Commentary v14
It's
possible,
darling,
the
lock
works
for
you
and
not
for
Bill.
Es
kann
ja
sein,
dass
das
Schloss
nur
bei
dir
funktioniert.
OpenSubtitles v2018
But
it
doesn't
make
a
man
unbribe-able
if
he
works
for
you.
Aber
dass
ein
Mann
für
Sie
arbeitet,
macht
ihn
nicht
unbestechlich.
OpenSubtitles v2018
He
works
for
himself,
not
you!
Aber
er
arbeitet
für
sich,
nicht
für
dich.
OpenSubtitles v2018
I
hope
it
works
for
you.
Ich
hoffe,
bei
dir
klappt
es.
OpenSubtitles v2018
That's
why
you
thought
of
Willie,
about
the
gold
bars
scheme
and
of
Saltierra
to
do
the
works
nicely
for
you.
Darum
wandten
Sie
sich
an
Willy
und
organisierten
mit
ihm
den
Goldraub.
OpenSubtitles v2018
You
just
gotta
do
whatever
works
for
you.
Du
musst
einfach
tun,
was
gut
für
dich
ist.
OpenSubtitles v2018
I
hope
the
fairy-tale
works
out
for
you.
Ich
hoffe,
das
Märchen
geht
für
dich
in
Erfüllung.
OpenSubtitles v2018
And
she
works
for
you,
right?
Und
sie
arbeitet
für
Sie,
richtig?
OpenSubtitles v2018
Yeah,
well,
if,
if
that
works
for
you.
Ja,
wenn
das
für
Sie
in
Ordnung
geht.
OpenSubtitles v2018
So
what
works
for
you
might
not
work
for
him.
Was
bei
dir
funktioniert,
mag
nicht
zu
ihm
passen.
OpenSubtitles v2018
Or
is
that
the
way
it
works
for
you?
Oder
tut
es
das
für
dich?
OpenSubtitles v2018
Hey,
Coop,
the
rock
star
look
really,
really
works
for
you.
Hey,
Coop,
der
Rockstar-Look
steht
dir
wirklich
gut.
OpenSubtitles v2018
The
only
way
that
it
works
well
for
you.
Nur
so
geht
das
Ganze
gut
für
dich
aus.
OpenSubtitles v2018
Whether
or
not
that
works
for
you
is
irrelevant.
Ob
das
für
dich
funktioniert
oder
nicht,
ist
irrelevant.
OpenSubtitles v2018