Translation of "Workpiece material" in German

For the sawing operation the workpiece material 3 must be clamped on the turntable 2.
Zum sägenden Arbeitsvorgang muß das Werkstückmaterial 3 auf dem Drehtisch 2 gespannt werden.
EuroPat v2

As a result, the workpiece material can already be ironed before the actual deep-drawing process.
Dadurch kann das Material des Werkstücks schon vor dem eigentlichen Tiefziehvorgang abgestreckt werden.
EuroPat v2

This allows to avoid local stress peaks in the flexible workpiece material.
Damit können lokale Spannungsspitzen im flexiblen Werkstückmaterial vermieden werden.
EuroPat v2

The focused radiation 7 then strikes the workpiece or material 1, respectively.
Die fokussierte Strahlung 7 trifft dann auf das Werkstück bzw. Material 1 auf.
EuroPat v2

The description of the workpiece preferably also includes information about the workpiece material.
Vorzugsweise umfasst die Beschreibung des Werkstücks auch Materialangaben über das Werkstück.
EuroPat v2

What is the maximum hardness of workpiece material?
Was ist die maximale Härte des Werkstoffes der bearbeitet werden kann?
ParaCrawl v7.1

For workpiece material the stainless steel X2CrNi17-12-2 is used.
Als Werkstoff kommt der nichtrostende Stahl X2CrNi17-12-2 zum Einsatz.
ParaCrawl v7.1

The invention relates to a reversible coating material nozzle for a spray gun for coating a workpiece with coating material.
Die Erfindung betrifft eine umkehrbare Beschichtungsmaterialdüse für eine Spritzpistole zum Beschichten eines Werkstücks mit Beschichtungsmaterial.
EuroPat v2

The coating material nozzle according to the invention can be used in a spray gun for coating a workpiece with coating material.
Die erfindungsgemässe Beschichtungsmaterialdüse kann in einer Spritzpistole zum Beschichten eines Werkstücks mit Beschichtungsmaterial verwendet werden.
EuroPat v2

Heat must be removed from the shear zone as quickly as possible to prevent deformation of the workpiece material.
Wärme muss möglichst schnell von der Scherzone abgeführt werden um ein Verformen des Werkstoffes zu verhindern.
ParaCrawl v7.1

With continuous punching of the workpiece, the punched material comes out in the form of chips.
Beim fortlaufenden Stanzen des Werkstückst fällt das ausgestanzte Material in Form von Spänen an.
ParaCrawl v7.1

For the processing or machining of the workpiece, the tool or the miller is moved relative to the workpiece or the material.
Zur Bearbeitung des Werkstücks wird das Werkzeug bzw. der Fräser relativ zum Werkstück bzw. Werkstoff bewegt.
EuroPat v2

The laser unit is of a type that is suitable for machining the workpiece by removing material.
Die Lasereinheit ist dabei von einem Typ, der zur materialabtragenden Bearbeitung des Werkstücks geeignet ist.
EuroPat v2

The speed can be continuously adjusted in this range, in order to adapt it to the workpiece material.
Die Drehzahl kann in diesem Bereich stufenlos eingestellt werden, um sie dem jeweiligen Material anzupassen.
ParaCrawl v7.1

Depending on material, workpiece shape and application, the following types are used:
Je nach Werkstoff, Werkstückform oder Anwendungen haben sich im Wesentlichen folgende Formen durchgesetzt:
ParaCrawl v7.1

The benefit: no heat is transferred into the workpiece and the material structure is not influenced.
Der Vorteil: es fließt keine Wärme ins Werkstück und das Materialgefüge wird nicht beeinflusst.
ParaCrawl v7.1

The workpiece material can now systematically expand during welding, before regaining its original shape.
Das Material kann sich beim Schweißen nun gezielt ausdehnen, bevor es sich wieder zurückformt.
ParaCrawl v7.1

To make dark plastics white, the laser beam melts the workpiece material locally.
Um dunkle Kunststoffe weiß zu verfärben, schmilzt der Laserstrahl das Werkstück lokal auf.
ParaCrawl v7.1

Since direct contact between the electrode contact-surface and the unoxidized workpiece material is substantially dependent upon the shearing action at edges 20 of the raised areas occurring when the said raised areas are pressed into the surface of the workpiece, and since, the sharper the edges 20 of the said raised areas or the smaller the radius of curvature of the electrode contact-surface at these edges, the better the shearing action, it is furthermore of outstanding significance, for the purpose of achieving long electrode-life, to keep unavoidable wear at these edges, while the apparatus is in operation, as slight as possible.
Da das Zustandekommen eines unmittelbaren Kontakten swi- sehen Elektrodenkontaktfläche und unoxidiertem Werkstückmaterial wesentlich von der beim Einpressen der erhabenen Bereiche 15 der Elektrodenkontaktfläche in die Werkstückoberfläche auftretenden Scherwirkung an den Kanten 20 der erbabenen Bereiche abhängt und diese Scherwirkung umso besser ist, je scharfer die Kanten 20 der erhabenen Rereiche 15 sind bzw. je geringer der Krümmungsradius der Elektrodenkontaktfläche an diesen Kanten int, ist es ferner .zur Erzielung hoher Elektrodenstandzeiten von ausscblaggebender Bedeutung, die unvermeidliche Abnützung dieser Kanten 20 im Betrieb so gering wie möglich zu hal ten.
EuroPat v2

In accordance with the invention, the above and other objects are achieved in that, using an alloy powder having a base of titanium containing about 80 to 90 wt % titanium or pure titanium as the workpiece material, the core consists, at least in the region of its surface, of a high temperature alloy, particularly one having a base of nickel or iron, which is neutral in chemical reaction and/or of low diffusion with respect to the material of the workpiece.
Erfindungsgemäß wird diese Aufgabe dadurch gelöst, daß bei einem als Werkstückmaterial vorgesehenen Legierungspulver auf Titanbasis mit etwa 80 bis 90 Gewichts% Titananteil oder reinem Titan der Kern (Segmente 16, Ring 28) zumindest im Bereich seiner Oberfläche aus einer zum Werkstückmaterial chemoreaktionsneutral und/oder diffusionsschwachen hochwarmfesten Legierung, insbesondere auf Nickel-oder Eisenbasis besteht.
EuroPat v2

In order to obtain a finished workpiece, the preprocessed material, which has been obtained in accordance with previously conventional processes in a first compression-step (powder compaction) must be subjected to further shaping operations.
Um ein fertiges Werkstück zu erhalten, muss das nach bisherigen herkömmlichen Verfahren in einem ersten Verdichtungsschritt (Pulver-Kompaktierung) erhaltene Vormaterial weiteren Formgebungsoperationen unterworfen werden.
EuroPat v2

It has been found that a deep-drawing workpiece with such a micro-surface provides upon deep-drawing very advantageous frictional situations between the hold-down device and the workpiece, which allow continuous flow of the workpiece material into the die and thus the formation of cracks and wrinkles is substantially avoided.
Es hat sich überraschenderweise gezeigt, daß ein gemäß der Erfindung hergestelltes Aluminiumblech mit einer derart ausgebildeten Mikro oberfläche beim Tiefziehen sehr günstige Reibungsverhältnisse zwischen Niederhalter und Blech schafft, wodurch ein qualifiziertes Nachfließen des Werkstoffes in die Matrize ermöglicht und so die Risse- und Faltenbildung weitgehend vermieden wird.
EuroPat v2