Translation of "Working standards" in German
By
raising
working
standards,
its
effect
will
be
to
allow
fairer
competition.
Durch
die
Anhebung
der
Arbeitsstandards
wird
es
einen
faireren
Wettbewerb
ermöglichen.
Europarl v8
The
IASB
is
working
on
IFRS
standards
for
small
and
medium
enterprises.
Der
IASB
arbeitet
an
IFRS-Standards
für
kleine
und
mittelständische
Unternehmen.
Europarl v8
Mrs
McNally
and
Mr
van
den
Berg
talked
about
fundamental
working
standards.
Frau
McNally
und
Herr
van
den
Berg
sind
auf
die
grundlegenden
Arbeitsstandards
eingegangen.
Europarl v8
Positive
and
negative
working
standards
shall
be
included
in
each
series
of
tests.
Positive
und
negative
Arbeitsstandards
sind
in
jede
Testreihe
einzubeziehen.
DGT v2019
For
the
first
time,
the
"FairTruck"
seal
defines
high
working
standards
for
the
industry.
Das
„FairTruck“-Siegel
definiert
erstmals
hohe
Arbeitsstandards
für
die
Branche.
ParaCrawl v7.1
The
MEP
requests
the
inclusion
of
mandatory
working
standards
and
Corporate
Social
Responsibility.
Keller
fordert
die
Einarbeitung
verpflichtender
Arbeitsstandards
und
Corporate
Social
Responsibility.
ParaCrawl v7.1
However,
there
are
also
working
groups,
standards
and
recommendations.
Es
gibt
jedoch
Arbeitsgruppen,
Standards
und
Empfehlungen.
ParaCrawl v7.1
We
are
working
under
the
standards
of:
Wir
arbeiten
gemäß
den
Standards
von:
CCAligned v1
Software
in
Retail:
„No
Proper
Working
Without
Standards“
Software
im
Handel:
„Ohne
Standards
geht
es
nicht“
ParaCrawl v7.1
The
TC333
Technical
Committee
is
now
working
on
further
standards.
Das
Technische
Komitee
TC
333
arbeitet
nun
an
weiteren
Normen.
ParaCrawl v7.1
An
explanation
of
how
the
8
working
standards
in
Myanmar
can
be
improved.
Erklärung,
wie
die
8
Arbeitsstandards
in
Myanmar
verbessert
werden.
ParaCrawl v7.1
A
routine
requirement
is
working
to
GMP
standards.
Eine
routinemäßige
Anforderung
ist
das
Arbeiten
nach
GMP.
ParaCrawl v7.1
In
Europe,
patent
offices
are
working
together
on
standards
for
quality.
In
Europa
arbeiten
die
Patentämter
an
gemeinsamen
Qualitätsstandards.
ParaCrawl v7.1