Translation of "Work along" in German
Instead,
I
believe
that
we
must
try
to
work
along
these
lines.
Statt
dessen
müssen
wir
die
Arbeit
in
dieser
Richtung
fortsetzen.
Europarl v8
I
hope
that
the
European
Union
will
work
along
those
lines.
Ich
hoffe,
die
Bemühungen
der
Europäischen
Union
werden
in
diesem
Sinne
verlaufen.
Europarl v8
Do
not
pass
along
work
to
a
phone
monkey.
Geben
Sie
keine
Arbeit
an
diesen
Telefonaffen
weiter.
OpenSubtitles v2018
After
work,
Anders
jogs
along
the
waterfront,
on
a
path
for
walking
and
biking.
Nach
Feierabend
joggt
Anders
auf
einem
kombinierten
Rad-
und
Fußweg
am
Ufer
entlang.
EUbookshop v2
Work
along
the
six
corridors
is
ongoing.
Die
Arbeiten
entlang
der
sechs
Korridore
sind
in
vollem
Gange.
EUbookshop v2
Lace
and
pottery
work
are
popular
along
with
art
pieces
by
local
artists.
Spitze
und
Keramik
sind
beliebt,
zusammen
mit
Kunstwerken
lokaler
Künstler.
ParaCrawl v7.1
The
work
was
articulated
along
2
tasks:
Die
Arbeit
gliederte
sich
in
2
Aufgaben:
CCAligned v1
Produce
proper
work
instructions
along
with
specific
machinery
links!
Passende
Arbeitsanweisungen
zusammen
mit
spezifischen
Maschinenschnitstellen
erzeugen!
CCAligned v1
It
will
carry
out
surveying
and
extension
work
along
the
test
routes.
Sie
leistet
Vermessungs-
und
Ausbauarbeiten
an
den
Teststrecken.
ParaCrawl v7.1
It
can
influence
your
efficiency
at
the
work
environment
along
with
social
relationship.
Es
kann
Ihre
Effizienz
bei
der
Arbeitsumgebung
zusammen
mit
sozialen
Beziehungen
beeinflussen.
ParaCrawl v7.1
Christoph
Korn’s
work
moves
along
the
interface
between
audio
and
media
art.
Christoph
Korns
Arbeiten
bewegen
sich
an
der
Schnittstelle
von
Audio
–und
Medienkunst.
ParaCrawl v7.1
It
could
influence
your
performance
at
the
work
environment
along
with
social
partnership.
Es
könnte
Ihre
Leistung
bei
der
Arbeitsumgebung
zusammen
mit
der
Sozialpartnerschaft
beeinflussen.
ParaCrawl v7.1