Translation of "Work along" in German

Instead, I believe that we must try to work along these lines.
Statt dessen müssen wir die Arbeit in dieser Richtung fortsetzen.
Europarl v8

I hope that the European Union will work along those lines.
Ich hoffe, die Bemühungen der Europäischen Union werden in diesem Sinne verlaufen.
Europarl v8

Do not pass along work to a phone monkey.
Geben Sie keine Arbeit an diesen Telefonaffen weiter.
OpenSubtitles v2018

After work, Anders jogs along the waterfront, on a path for walking and biking.
Nach Feierabend joggt Anders auf einem kombinierten Rad- und Fußweg am Ufer entlang.
EUbookshop v2

Work along the six corridors is ongoing.
Die Arbeiten entlang der sechs Korridore sind in vollem Gange.
EUbookshop v2

Lace and pottery work are popular along with art pieces by local artists.
Spitze und Keramik sind beliebt, zusammen mit Kunstwerken lokaler Künstler.
ParaCrawl v7.1

The work was articulated along 2 tasks:
Die Arbeit gliederte sich in 2 Aufgaben:
CCAligned v1

Produce proper work instructions along with specific machinery links!
Passende Arbeitsanweisungen zusammen mit spezifischen Maschinenschnitstellen erzeugen!
CCAligned v1

It will carry out surveying and extension work along the test routes.
Sie leistet Vermessungs- und Ausbauarbeiten an den Teststrecken.
ParaCrawl v7.1

It can influence your efficiency at the work environment along with social relationship.
Es kann Ihre Effizienz bei der Arbeitsumgebung zusammen mit sozialen Beziehungen beeinflussen.
ParaCrawl v7.1

Christoph Korn’s work moves along the interface between audio and media art.
Christoph Korns Arbeiten bewegen sich an der Schnittstelle von Audio –und Medienkunst.
ParaCrawl v7.1

It could influence your performance at the work environment along with social partnership.
Es könnte Ihre Leistung bei der Arbeitsumgebung zusammen mit der Sozialpartnerschaft beeinflussen.
ParaCrawl v7.1