Translation of "Wording used" in German

In the SPC of several countries the same or slightly modified wording was used.
In der SPC mehrerer Länder wurde ein identischer oder leicht modifizierter Wortlaut verwendet.
ELRC_2682 v1

The definition and wording used has changed for early childhood care.
Die im Bereich der frühkindlichen Betreuung verwendeten Definitionen und Begrifflichkeiten haben sich gewandelt.
TildeMODEL v2018

The wording used in the Treaty reflects various concerns.
Die im Vertrag gewählte Formulierung spiegelt verschiedene Anliegen wieder.
EUbookshop v2

The Council's wording has been used in the amended version.
Der Wortlaut des Artikels wurde auf der Grundlage der Formulierung des Rates geändert.
TildeMODEL v2018

For reasons of legal certainty, the same wording should be used throughout the text.
Aus Gründen der Rechtssicherheit sollte der Text durchgängig dieselben Formulierungen verwenden.
ParaCrawl v7.1

To this end, the rapporteur has incorporated the wording used by the European Commission in the amended proposal for a directive.
Dementsprechend hat der Berichterstatter die Formulierung aus dem von der Kommission vorgelegten geänderten Richtlinienvorschlag übernommen.
Europarl v8

The content of this section was the same across MSs, however the wording used varied slightly.
Der Inhalt dieses Abschnitts war in allen Mitgliedstaaten identisch, wobei der Wortlaut jedoch leicht variierte.
ELRC_2682 v1

This first part of this amendment reinstates the wording used in the Commission proposal.
Der erste Teil dieser Abänderung stellt den Wortlaut im Vorschlag der Kommission wieder her.
TildeMODEL v2018

The logo may be used in any of the 24 languages provided the following wording is used:
Das EMAS-Logo kann in allen 24 Sprachen verwendet werden, sofern der folgende Wortlaut Anwendung findet:
DGT v2019

The logo may be used in any of the 23 languages provided the following wording is used:
Das EMAS-Logo kann in allen 23 Sprachen verwendet werden, sofern der folgende Wortlaut Anwendung findet:
DGT v2019

The rapporteur preferred to keep to the wording used in the Århus Convention.
Die Berichterstatterin zieht es vor, sich an die Formulierung im Århus-Übereinkommen zu halten.
TildeMODEL v2018

That may be seen, in particular, from the fact that the Commission altered the wording used in the Decision.
Dies ergibt sich insbesondere daraus, dass sie die verwendete Terminologie in der Entscheidung geändert hat.
EUbookshop v2

The inventive method (III) is broken down in detail below, including the wording used:
Das erfindungsgemäße Verfahren (III) ist einschließlich der eingesetzten Formulierungen im Folgenden detailliert aufgeschlüsselt:
EuroPat v2

The wording used in the claims does not exclude further components or steps.
Das in den Ansprüchen verwendetet Wort umfassen schließt nicht andere Bestandteile oder Schritte aus.
EuroPat v2