Translation of "Without regrets" in German
The
point
isn't
to
live
without
any
regrets.
Es
geht
nicht
darum,
ohne
Bedauern
zu
leben.
TED2013 v1.1
Live
without
worries,
die
without
regrets.
Wollt
ihr
leben
ohne
Sorgen
und
ohne
Reue
sterben?
OpenSubtitles v2018
Say
Goodbye,
without
regrets,
to
the
weight
of
plastic
bottles.
Sagen
Sie
Goodbye,
ohne
Bedauern,
über
das
Gewicht
von
Plastikflaschen.
CCAligned v1
Thus,
everything
worked
out
fine
and
her
father-in-law
passed
away
without
any
regrets.
Daher
klappte
alles
gut
und
ihr
Schwiegervater
starb
ohne
irgendwelche
Nachteile.
ParaCrawl v7.1
Overcoming
anger
brings
peace
of
mind,
leads
to
a
mind
without
regrets.
Seine
Wut
zu
überwältigen
bringt
einem
Seelenfrieden,
was
zu
einer
Seele
ohne
Reue
führt.
OpenSubtitles v2018
Can
you
trade
without
regrets?
Können
Sie
ohne
Reue
traden?
ParaCrawl v7.1
However,
years
have
passed,
and
they
have
continued
to
do
the
same
righteous
things
without
any
regrets.
Es
sind
Jahre
vergangen
und
sie
haben
nicht
aufgehört,
ohne
Bedauern
das
Richtige
zu
tun.
ParaCrawl v7.1
What
it
means:
without
regrets,
without
premonition,
without
anxiety,
without
fear.
Was
bedeutet
das:
Ohne
Bedauern,
ohne
schlechte
Vorahnungen,
ohne
Besorgnis,
ohne
Befürchtungen.
ParaCrawl v7.1
Links
of
that
kind
cannot
be
undone
without
regrets
or
without
an
opportunity
being
found
for
the
Court
to
express
its
gratitude
to
those
who
are
leaving
and
to
give
to
those
who
are
taking
over
an
idea
of
what
the
Court
hopes
for
and
expects
from
them.
Die
Lösung
solcher
Bindungen
ist
nicht
möglich
ohne
Bedauern
und
ohne
daß
sie
zum
Anlaß
wird,
den
Scheidenden
den
Dank
des
Gerichtshofes
auszudrücken
und
den
Neuankommenden
zu
sagen,
was
der
Gerichtshof
von
ihnen
erwartet
und
erhofft.
EUbookshop v2
Even
though
things
are
difficult
today
and
I
may
die
here
after
singing
I
will
die
without
regrets
Obwohl
die
Situation
heute
schwierig
ist
und
ich
vielleicht
hier
nach
dem
Singen
sterbe,
werde
ich
ohne
Bedauern
sterben.
OpenSubtitles v2018
From
the
Dharma-Lite
point
of
view,
we
can
then
die
without
regrets
and
feel
that
we've
led
a
worthwhile,
positive
life,
especially
if
we've
taken
care
of
loved
ones
or,
on
a
greater
scale,
made
some
contribution
to
society.
Unter
dem
Gesichtspunkt
von
"Dharma
light"
gesehen
können
wir
dann
ohne
Bedauern
sterben,
in
dem
Gefühl,
ein
sinnvolles,
lohnendes
Leben
geführt
zu
haben,
insbesondere
wenn
wir
uns
um
diejenigen
gekümmert
haben,
die
wir
lieben,
oder
in
umfassenderem
Maße
zum
Wohl
der
Gesellschaft
beigetragen
haben.
ParaCrawl v7.1
Until
I
knew
it
was
time
to
choose,
and
I
willingly
(but
not
without
regrets)
went
back.
Bis
ich
wusste
es
war
Zeit
zu
wählen,
und
ich
freiwillig
(wenn
auch
nicht
ohne
Bedauern)
zurückkam.
ParaCrawl v7.1
When
you
try
it,
you
won't
be
able
to
forget
it
-
pure
seduction
and
emjoyment
without
regrets.
Wer
sie
einmal
probiert,
kann
sie
nicht
wieder
vergessen
-
Verführung
pur
und
Genuss
ohne
Reue.
ParaCrawl v7.1
Anyone
who
wishes
to
savour
wild
game
without
any
regrets
must
be
able
to
rely
on
basic
hygiene
rules
having
been
complied
with
during
hunting
and
processing.
Wer
Wildbret
ohne
Reue
genießen
will,
muss
sich
darauf
verlassen
können,
dass
bei
der
Gewinnung
und
Verarbeitung
grundlegende
Hygieneregeln
eingehalten
worden
sind.
ParaCrawl v7.1
This
is
possible
thanks
to
the
latest
technology
in
food
industry
Weider
allows
a
high
quality
product,
healthy
and
delicious,
to
enjoy
bread
without
regrets.
Dies
ist
möglich
dank
der
neuesten
Technologie
in
der
Lebensmittelindustrie
Weider,
die
ermöglicht,
ein
qualitatives,
hochwertiges,
gesundes
und
leckeres
Brot
ohne
Reue
zu
genießen.
ParaCrawl v7.1