Translation of "Without changing" in German
We
cannot
extend
these
powers
abruptly
without
changing
the
Treaty.
Dieses
Element
kann
nicht
plötzlich
aufgehoben
werden,
ohne
den
Vertrag
zu
ändern.
Europarl v8
Our
social
system
can
change
its
techniques
without
changing
its
values.
Unser
Sozialsystem
kann
seine
Techniken
ändern,
ohne
seine
Werte
zu
ändern.
Europarl v8
Thus,
it
was
possible
to
travel
from
Düren
without
changing
at
Cologne
or
Aachen.
Somit
konnte
man
von
Düren
aus
ohne
Halt
nach
Köln
oder
Aachen
fahren.
Wikipedia v1.0
We
might
start
thinking
about
which
features
can
be
changed
without
changing
the
underlying
self.
Anscheinend
kann
die
alltägliche
Redeweise
von
Identität
nicht
ohne
weiteres
übernommen
werden.
Wikipedia v1.0
This
allowed
trains
to
run
directly
from
Bad
Kleinen
without
changing
direction.
Damit
wurden
direkte
Fahrten
aus
Richtung
Bad
Kleinen
ohne
Fahrtrichtungswechsel
möglich.
Wikipedia v1.0
Therefore,
the
contract
has
been
extended
by
one
year,
without
changing
volumes.
Daher
wurde
der
Vertrag
ohne
Änderung
der
Volumen
um
ein
Jahr
verlängert.
TildeMODEL v2018
Progress
in
all
of
these
fields
can
happen
without
changing
the
Treaties.
Fortschritte
in
allen
diesen
Bereichen
sind
ohne
eine
Änderung
der
Verträge
möglich.
TildeMODEL v2018
The
first
concerns
simplifying
the
existing
Treaties
without
changing
their
content.
Ein
erstes
Fragenbündel
betrifft
die
Vereinfachung
der
bestehenden
Verträge
ohne
inhaltliche
Änderungen.
TildeMODEL v2018
Scientists
invent
can
openers
detergents,
etc
without
changing
anything,
Wissenschaftler
erfinden
Dosenöffner
Waschmittel,
usw
ohne
etwas
zu
ändern.
OpenSubtitles v2018
Our
normal
was
changing
without
us
noticing
it.
Unsere
Normalität
veränderte
sich,
ohne
dass
wir
es
merkten.
OpenSubtitles v2018
Without
it
changing
us
too
much,
you
and
me.
Ohne
dass
es
uns
zu
sehr
verändert.
OpenSubtitles v2018
Just
improve
it
without
changing
the
plot,
please.
Schmückt
sie
aus,
jedoch
ohne
den
Kern
zu
verändern.
OpenSubtitles v2018
Or
changing
without
it
scaring
the
other
person.
Oder
sich
zu
verändern,
ohne
Angst
zu
erwecken.
OpenSubtitles v2018
We
have
done
this
without
changing
the
portfolios
that
were
defined.
Dies
haben
wir
geschafft,
ohne
die
vorgegebenen
Portefeuilles
zu
ändern.
Europarl v8
You
can't
look
at
something
without
changing
it.
Du
kannst
nicht
etwas
anschauen,
ohne
irgendwas
zu
verändern.
OpenSubtitles v2018
This
enables
passengers
to
travel
the
whole
route
without
changing.
Mit
den
lokbespannten
Zügen
konnten
die
Fahrgäste
die
gesamte
Strecke
ohne
Umstieg
zurücklegen.
WikiMatrix v1
Moreover,
the
grinding
wheel
can
be
disassembled
without
changing
the
centered
position.
Ferner
kann
die
Schleifscheibe
demontiert
werden,
ohne
die
Zentrierung
zu
lösen.
EuroPat v2
It
can
be
stored
as
long
as
necessary
without
changing
its
properties.
Es
kann
beliebig
lange
bevorratet
werden,
ohne
daß
es
seine
Eigenschaften
ändert.
EuroPat v2
Activities
that
have
slack
can
be
delayed
without
changing
the
overall
time
of
the
project.
Unkritische
Aktivitäten
können
umgeplant
werden,
ohne
das
gesamte
Projekt
zu
beeinflussen.
WikiMatrix v1