Translation of "Without any changes" in German

The Convention must be adopted in full by the contracting parties without any substantive changes being made.
Das Übereinkommen muß von den Vertragsparteien materiell ohne Abweichungen und vollständig übernommen werden.
TildeMODEL v2018

The ASCBs shall ensure that the ancillary systems with which they have bilateral arrangements inform them without delay of any changes with regard to the list of settlement banks.
Die Nebensystem-Zentralbanken informieren die betreffende Verrechnungs-Zentralbank über solche Änderungen mittels einer ICM-Nachricht.
DGT v2019

The agenda was adopted without any changes.
Die Tagesordnung wird ohne Änderung angenommen.
TildeMODEL v2018

The proposals could be implemented without any changes in the Treaty.
Die Vorschläge könnten ohne jegliche Änderungen des Vertrags umgesetzt werden.
TildeMODEL v2018

They shall notify the Commission without delay of any changes to that information.
Sie teilen der Kommission unverzüglich jede Änderung dieser Angaben mit.
DGT v2019

Member States shall inform the Commission without delay of any changes thereto.
Sie teilen der Kommission etwaige Änderungen unverzüglich mit.
DGT v2019

This idea seems to be satisfactory to some Member States, without entailing any abrupt changes.
Dieser Gedanke scheint einige Mitgliedstaaten zufriedenzustellen, ohne abrupte Änderungen nach sich zuziehen.
TildeMODEL v2018

PMG members adopted the agenda without any changes.
Die Mitglieder der Monitoring-Gruppe nehmen die Tagesordnung ohne Änderungen an.
TildeMODEL v2018

It can thus be accepted without any changes to the wording.
Sie kann somit ohne Änderungen des Wortlauts akzeptiert werden.
TildeMODEL v2018

The early Roman basilica built in 1058–1072 has been preserved without any major changes.
Die 1058–1072 errichtete frühromanische Basilika ist ohne wesentliche Veränderungen erhalten.
WikiMatrix v1

The solution is dynamically adaptable to new network-operator constellations without making any changes.
Die Lösung ist dynamisch an neue Netzbetreiberkonstellationen ohne Vornahme von Änderungen anpaßbar.
EuroPat v2

This results in the flow moving smoothly without any direction changes.
Hierdurch ergibt sich ein glatter Strömungsverlauf ohne Richtungsänderung.
EuroPat v2

Simply follow the instructions without making any changes.
Folge einfach den Anweisungen ohne etwas daran zu ändern.
QED v2.0a

Close the flag design without saving any changes.
Schließen Sie den „Flag“-Entwurf, ohne Änderungen zu speichern.
ParaCrawl v7.1