Translation of "Within my work" in German

I almost exclusively use algorithms and simulations as means of expression within my work.
Ausdrucksmittel meiner Arbeiten sind fast ausschließlich Algorithmen und Simulationen.
ParaCrawl v7.1

Colours and compositions play a very important role within my work.
Farbe und Komposition spielen in meinen Arbeiten eine sehr wichtige Rolle.
ParaCrawl v7.1

So within my own work, I use a broad range of materials and tools.
Also in meiner eigenen Arbeit, nutze ich eine Vielzahl von Materialen und Werkzeugen.
TED2020 v1

The series of frescos present an absolute novelty within my work.
Ein absolutes Novum in meiner Arbeit stellt die Serie der Fresken in diesem Projekt dar.
ParaCrawl v7.1

There's a huge tension within my work between being alone and being with others.
Die enorme Spannung in meinen Arbeiten rührt von dem Widerspruch zwischen dem Alleinsein und dem Zusammensein.
ParaCrawl v7.1

Stephen: I am definitely a traditionalist and am not particularly radical within my work.
Stephen: Ich bin definitiv auch ein Traditionalist und nicht radikal in meiner Handlung.
ParaCrawl v7.1

I'm excavating and I'm trying to maximize the potential and discover as much as I possibly can and exposing it within my own work.
Ich grabe nach dem Besten, versuche so viel wie möglich zu entdecken und es in meiner Arbeit darzustellen.
TED2020 v1

As a Romani, my viewpoint has always been that of the outsider, and this position of the 'other' is reflected in the materials and messages within my work.
Als eine Roma ist meine Perspektive immer die einer Außenseiterin gewesen, und diese Position als eine "Andere" widerspiegelt sich in den Materialien und Botschaften meines Werkes.
ParaCrawl v7.1

I use the word performance but it is not fictional or rehearsed -it is improvised and real to me - it is the 'theatre of life' and I live within my work as the line between life, art and fantasy blurs and I begin to see my world.
Ich benutze das Word Performance meine damit aber nichts Einstudiertes oder Ausgedachtes – es ist Improvisation und für mich real – es ist das Theater des Lebens und ich lebe in meiner Arbeit während die Grenze zwischen dem Leben, der Kunst und der Fantasie verschwimmt und ich meine Welt zu sehen beginne.
ParaCrawl v7.1

Jambon describes it this way: "The predetermined context within which my work is positioned is the predominant model of the neo-liberal global economy that has suspended the state commitment towards the people, demanding self-sustainable individuals.
Jambon beschreibt es so: "Der feststehende Kontext, in dem sich meine Arbeit positioniert, ist das vorherrschende Modell einer neoliberalen Weltwirtschaft, die die Verpflichtungen des Staates gegenüber den Menschen außer Kraft gesetzt hat und von jedem Einzelnen verlangt, für sich selbst zu sorgen.
ParaCrawl v7.1

As I could not use my new knowledge within my regular work as ward physician on long-term care medicine, I opened my own private practice in 1977 where I could provide biologically oriented methods of treatment to those patients who wanted it.
Da ich in meiner Anstellung als Stationsarzt in der Langzeitmedizin verhindert war, meine neuen Kenntnisse anzuwenden, eröffnete ich 1977 eine eigene Privatpraxis, wo ich neben den traditionellen Behandlungsmethoden denjenigen Patienten, die es wünschten, eine biologisch ausgerichtete Behandlung geben konnte.
ParaCrawl v7.1

Ordinary practices from everyday life, critique of the cynicism of the art world and memories from my personal background have all become recurring subjects within my work.
Gewöhnliche Alltagspraktiken, Kritik an dem Zynismus der Kunstwelt und Erinnerungen aus meiner persönlichen Vergangenheit sind wiederkehrende Themen meiner Arbeit.
ParaCrawl v7.1

It is optional to check the Show time within my working hours only option.
Es ist optional, das zu überprüfen Zeige die Zeit nur innerhalb meiner Arbeitszeit Option.
ParaCrawl v7.1