Translation of "With your whole heart" in German
You
only
have
to
call
for
me
with
your
whole
heart.
Du
musst
mich
nur
von
ganzem
Herzen
zu
dir
rufen.
OpenSubtitles v2018
Finally,
you've
got
to
marry
the
person
you
love
with
your
whole
heart.
Schließlich
musst
du
die
Person
heiraten,
die
du
von
ganzem
Herzen
liebst.
OpenSubtitles v2018
Enjoy
this
new
chapter
and
welcome
it
with
your
whole
heart.
Genießen
Sie
dieses
neue
Kapitel
und
begrüßen
es
mit
ganzem
Herzen.
CCAligned v1
You
may
offer
with
your
whole
heart
and
soul,
and
you
do
not
demand
anything.
Du
magst
mit
deinem
vollen
Herzen
und
voller
Seele
anbieten
und
Du
forderst
nichts.
ParaCrawl v7.1
Courage,
the
original
definition
of
courage,
when
it
first
came
into
the
English
language
--
it's
from
the
Latin
word
cor,
meaning
heart
--
and
the
original
definition
was
to
tell
the
story
of
who
you
are
with
your
whole
heart.
Courage,
die
ursprüngliche
Bedeutung
von
Courage,
als
sie
zuerst
in
die
englische
Sprache
aufgenommen
wurde
--
sie
entstammt
dem
lateinischen
Wort
"cor",
dessen
Bedeutung
ist
"Herz"
--
und
die
ursprüngliche
Bedeutung
war,
die
Geschichte,
wer
man
ist,
aus
ganzem
Herzen
zu
erzählen.
TED2013 v1.1
Courage,
the
original
definition
of
courage,
when
it
first
came
into
the
English
language
--
it's
from
the
Latin
word
"cor,"
meaning
"heart"
--
and
the
original
definition
was
to
tell
the
story
of
who
you
are
with
your
whole
heart.
Die
ursprüngliche
Bedeutung
von
Mut
bzw.
"courage"
als
es
zuerst
ins
Englische
aufgenommen
wurde
--
es
stammt
vom
lateinischen
Wort
"cor",
was
"Herz"
bedeutet
--
die
Geschichte
von
sich
selbst
zu
erzählen,
wer
man
ist,
und
zwar
mit
ganzem
Herzen.
TED2020 v1
I'll
bet
in
your
dreams,
you
were
marrying
a
man
that
you
loved
with
your
whole
heart.
Ich
wette,
in
deinen
Träumen...
Hast
du
einen
Mann,
der
dich
von
ganzem
Herzen
liebt,
geheiratet.
OpenSubtitles v2018
No,
I
mean...
have
you
ever
felt
that
for
the
first
time
in
your
life
you've
met
someone
you
really
can
believe
in
with
your
whole
heart?
Ich
meine,
hast
du
schon
jemals
das
Gefühl
gehabt,
dass
du
jemandem
von
ganzem
Herzen
vertraust?
OpenSubtitles v2018
And
then
such
are
celebrated
as
idols
on
top
of
it,
even
if
they
never
ever
fulfil
the
Main
Com
mand
ment,
which
says:
„You
shall
love
the
LORD,
your
GOD,
with
your
whole
heart,
with
your
whole
soul,
with
your
whole
mind
and
with
your
whole
strength
…!“
Ja,
solche
wer
den
noch
als
Idole
gefeiert,
auch
wenn
sie
nie
und
nimmer
das
Hauptgebot
erfüllen,
welches
heißt:
„Du
sollst
GOTT,
deinen
HERRN,
lieben
aus
deinem
ganzen
Herzen,
aus
deiner
ganzen
Seele,
aus
deinem
ganzen
Gemüte
und
aus
all
deinen
Kräften...!“
ParaCrawl v7.1
As
Michael
said,
entertain
with
your
whole
heart
all
that
your
imagination
can
come
up
with
as
an
ideal
way
to
live,
even
if
you
can’t
do
it.
Wie
Michael
sagte,
pflegt
mit
eurem
ganzen
Herzen
alles,
womit
eure
Vorstellung
aufkommen
kann
als
eine
ideale
Lebensweise,
auch
wenn
ihr
es
nicht
machen
könnt.
ParaCrawl v7.1
Today
again
I
am
calling
you
to
pray
with
your
whole
heart
and
day
by
day
to
change
your
life.
Auch
heute
lade
ich
euch
alle
von
neuem
ein,
mit
ganzem
Herzen
zu
beten
und
euer
Leben
täglich
zu
ändern.
ParaCrawl v7.1
It
is
necessary
to
turn
with
your
whole
heart
to
Him
and
to
forsake
your
idols;
then
He
will
command
the
rain
to
come,
and
also
the
blessing
which
HE
has
promised.
Man
muss
sich
nur
von
ganzem
Herzen
zu
ihm
bekehren
und
seine
Götzen
verlassen,
dann
wird
er
dem
Regen
gebieten
und
der
Segen,
den
ER
versprochen
hat,
wird
kommen.
ParaCrawl v7.1
Do
not
forget
this
law
of
God,
seek
Him
and
His
righteousness
with
your
whole
heart,
so
long
as
you
still
have
the
opportunity
to
find
Him.
Vergiss
nicht
dieses
Gesetz
Gottes,
suche
Ihn
und
Seine
Gerechtigkeit
von
ganzem
Herzen,
solange
du
Ihn
noch
finden
kannst.
ParaCrawl v7.1
Only
that
you
fear
the
Lord
your
God,
and
walk
in
his
ways,
and
love
him,
and
serve
the
Lord
your
God
with
your
whole
heart
and
with
your
whole
soul,
Weshalb
fordert
der
Herr,
dein
Gott,
von
dir,
daß
du
den
Herrn,
deinen
Gott,
fürchtest
und
immerdar
auf
seinen
Wegen
wandelst,
daß
du
ihn
liebst
und
dem
Herrn,
deinem
Gott,
von
ganzem
Herzen
und
aus
ganzer
Seele
dienst,
ParaCrawl v7.1
If
you
do
your
work
honestly
and
with
your
whole
heart
It
will
tell
you
what
to
do...
Wenn
du
deine
Arbeit
aufrichtig
und
mit
ganzem
Herzen
machen
willst,
wird
Es
dir
schon
sagen,
was
zu
tun
ist...
ParaCrawl v7.1
This
commitment
may
change
from
time
to
time,
but
you
have
to
desire
this
contact
with
spirit
with
your
whole
heart--just
as
much
as
you
can,
just
as
sincerely
as
you
can
bring
yourself
to
be.
Dieses
Engagement
mag
von
Zeit
zu
Zeit
wechseln,
aber
du
musst
diesen
Kontakt
mit
Geist
aus
deinem
ganzen
Herzen
wünschen
–
gerade
so
sehr
wie
du
kannst,
gerade
so
aufrichtig
wie
du
dich
zu
sein
bringen
kannst.
ParaCrawl v7.1
As
Michael
said,
entertain
with
your
whole
heart
all
that
your
imagination
can
come
up
with
as
an
ideal
way
to
live,
even
if
you
canít
do
it.
Wie
Michael
sagte,
pflegt
mit
eurem
ganzen
Herzen
alles,
womit
eure
Vorstellung
aufkommen
kann
als
eine
ideale
Lebensweise,
auch
wenn
ihr
es
nicht
machen
könnt.
ParaCrawl v7.1
All
we
care
about
is
whether
you
love
Yahweh
with
your
whole
might,
mind
and
strength,
whether
you
accept
Yah'shua
as
your
Master
and
Deliver
and
surrender
fully
to
Him,
whether
you
love
His
commandments
and
desire
to
obey
New
Covenant
Torah
with
your
whole
heart,
and
whether
you
love
All
Truth,
and
will
actively
strive
to
overcome
error
and
sin.
Das
einzige
worauf
wir
Wert
legen
ist,
ob
du
Yahweh
mit
deinem
ganzen
Herzen,
deiner
ganzen
Seele
und
deiner
ganzen
Kraft
liebst,
und
ob
du
Yah'shua
als
deinen
Herrn
und
Erlöser
annimmst
und
dich
Ihm
völlig
hingibst,
und
ob
du
seine
Gebote
liebst
und
es
begehrst,
der
Torah
des
Neuen
Bundes
von
ganzem
Herzen
zu
folgen,
und
ob
du
die
ganze
Wahrheit
des
Ratschlusses
Yahwehs
liebst
und
aktiv
danach
streben
willst,
Irrtümer
und
Sünden
zu
überwinden.
ParaCrawl v7.1
In
short,
this
verse
tells
us,
"Seek
the
Lord
with
your
whole
heart,
and
he
will
come
to
you
with
his
presence.
Dieser
Vers
gibt
uns
zu
verstehen:
"Suche
den
Herrn
von
ganzem
Herzen
und
Er
wird
mit
Seiner
Gegenwart
zu
dir
kommen.
ParaCrawl v7.1
If
you
cultivate
yourself
with
your
whole
heart,
the
Buddhas
will
be
happy
upon
seeing
this.
Wenn
du
dich
von
ganzem
Herzen
selbst
kultivierst,
dann
sind
die
Buddhas
glücklich,
wenn
sie
es
sehen.
ParaCrawl v7.1
A
doctor
is
needed
—
and
this
is
Jesus
Christ,
whom
you
both
serve
with
generosity
and
with
your
whole
heart.
Ein
Arzt
ist
nötig,
und
dieser
Arzt
ist
Jesus
Christus,
dem
beide
mit
Großherzigkeit
und
von
ganzem
Herzen
dienen.
ParaCrawl v7.1
Then
we
should
also
think
about
what
Jesus
says
about
love,
and
will
know
about
two
Commandments,
to
love
God
above
all
else
with
your
whole
heart
and
soul
and
with
your
whole
life,
and
then
your
brother
as
you
do
yourself.
Wenn
wir
dann
wiederum
daran
denken,
was
Jesus
über
die
Liebe
sagt,
dann
wissen
wir
von
zwei
Geboten:
Liebe
Gott
über
alles,
mit
deinem
ganzen
Herzen,
mit
deiner
ganzen
Seele
und
mit
deinem
ganzen
Leben,
und
liebe
deinen
Nächsten,
wie
dich
selbst.
ParaCrawl v7.1
Today
again
I
am
calling
you
to
pray
with
your
whole
heart
and
day
by
day
to
change
your
life.
Especially,
dear
children,
I
am
calling
that
by
your
prayers
and
sacrifices
you
begin
to
live
in
holiness,
because
I
desire
that
each
one
of
you
who
has
been
to
this
fountain
of
grace
will
come
to
Paradise
with
the
special
gift
which
you
shall
give
me,
and
that
is
holiness.
Auch
heute
lade
ich
euch
alle
von
neuem
ein,
mit
ganzem
Herzen
zu
beten
und
euer
Leben
täglich
zu
ändern.
Insbesondere
rufe
ich
euch
auf,
liebe
Kinder,
beginnt
durch
eure
Gebete
und
Opfer
heilig
zu
leben.
Denn
ich
möchte,
daß
jeder
von
euch,
der
an
dieser
Gnadenquelle
gewesen
ist,
mit
einem
besonderen
Geschenk
ins
Paradies
kommt,
das
er
mir
dann
geben
wird,
und
das
ist
die
Heiligkeit.
ParaCrawl v7.1
If
you
find
out
that
there
are
areas
in
your
Christian
walk
where
you
are
lacking,
then
how
about
you
start
changing
these
areas
before
you
point
a
finger
at
the
Assembly
where
God
set
you,
or
at
those
God
set
above
you;
otherwise
you
will
indeed
fall
into
the
category
of
being
a
hypocrite.
Do
you
really
love
God
(meaning
that
you
are
obedient
to
Him)
with
your
whole,
heart,
mind,
soul
and
strength
(LUKEÂ
10:27)
according
to
the
categories
listed
below?
Wenn
du
feststellst,
dass
es
Bereiche
in
deinem
christlichen
Wandel
gibt,
in
denen
du
Kompromisse
zulässt,
dann
solltest
du
diese
Bereiche
verändern.
Zeig
nicht
mit
dem
Finger
auf
die
Gemeinde,
in
die
Gott
dich
gesetzt
hat
oder
auf
diejenigen,
die
Gott
über
dich
gesetzt
hat,
ansonsten
bist
du
ein
Heuchler.
Liebst
du
Gott
wirklich
(das
heißt,
gehorchst
du
ihm)
von
ganzem
Herzen,
ganzem
Sinn
und
mit
all
deiner
Kraft
(LUKAS
10:27)
entsprechend
den
nachstehenden
Merkmalen?
ParaCrawl v7.1