Translation of "With time" in German
Question
time
with
Mrs
Reding
began
at
20:00.
Um
20.00
Uhr
hat
die
Fragestunde
mit
Frau
Reding
begonnen.
Europarl v8
The
next
item
is
the
Question
Time
with
the
President
of
the
Commission.
Der
nächste
Punkt
ist
die
Fragestunde
mit
Anfragen
an
den
Präsidenten
der
Kommission.
Europarl v8
We
have
been
trying
to
buy
time
with
bailouts.
Wir
haben
versucht,
mit
Rettungsaktionen
Zeit
zu
gewinnen.
Europarl v8
I
now
open
Question
Time
with
the
President
of
the
Commission.
Ich
eröffne
die
Fragestunde
mit
dem
Präsidenten
der
Kommission.
Europarl v8
We
are
calling
for
quantified
and
quantifiable
objectives
with
well-defined
time-scales
and
evaluation
procedures.
Wir
verlangen
quantifizierte
und
quantifizierbare
Ziele
mit
klaren
Terminen
und
Evaluierungsverfahren.
Europarl v8
Firstly,
that
working
time
must
not
be
confused
with
driving
time.
Erstens
darf
Arbeitszeit
nicht
mit
Fahrzeit
verwechselt
werden.
Europarl v8
I
have
probably
spent
more
than
a
healthy
amount
of
time
with
José
Manuel
this
autumn.
Ich
habe
in
diesem
Herbst
unwahrscheinlich
viel
Zeit
mit
José
Manuel
verbracht.
Europarl v8
How
is
a
global
tax
going
to
be
applied
with
time
differences
and
transactions
by
the
second?
Wie
wird
eine
globale
Steuer
mit
Zeitunterschieden
und
Transaktionen
durch
die
Zweite
angewendet?
Europarl v8
Nobody
came
forward
at
that
time
with
the
idea
of
calling
on
a
European
Monetary
Fund.
Da
kam
auch
niemand
auf
die
Idee,
einen
Europäischen
Währungsfonds
einzuziehen.
Europarl v8
Today
we
are
faced
with
a
ticking
time-bomb
across
Europe.
Wir
sitzen
heute
in
Europa
auf
einer
tickenden
Zeitbombe.
Europarl v8
That
too
will
surely
change
with
time.
Auch
das
wird
sich
sicher
im
Laufe
der
Zeit
ändern.
Europarl v8
It
has
only
provided
Tehran
with
the
necessary
time
to
complete
its
nuclear
programme.
Dadurch
hat
Teheran
nur
die
notwendige
Zeit
gewonnen,
um
sein
Nuklearprogramm
abzuschließen.
Europarl v8
I
think
we
should
not
confuse
working
time
with
driving
time.
Ich
denke,
dass
wir
Arbeitszeit
und
Fahrzeit
nicht
miteinander
verwechseln
dürfen.
Europarl v8
The
next
item
is
Question
Time
with
the
President
of
the
Commission.
Der
nächste
Punkt
ist
die
Fragestunde
mit
Anfragen
an
den
Präsidenten
der
Kommission.
Europarl v8
The
logic
is
all
about
the
maturity
of
programmes
with
time.
Bei
der
Logik
geht
es
um
die
Fälligkeit
von
Programmen
mit
der
Zeit.
Europarl v8
I
welcome
the
Minister
to
this
first
Question
Time
with
the
Spanish
Presidency.
Ich
begrüße
den
Minister
zu
dieser
ersten
Fragestunde
unter
dem
spanischen
Ratsvorsitz.
Europarl v8
In
five
years'
time,
with
your
help,
we
will
have
changed
this
continent.
In
fünf
Jahren
werden
wir
diesen
Kontinent
mit
Ihrer
Hilfe
verändert
haben.
Europarl v8