Translation of "With immediate effect" in German

As far as I am concerned, I cannot see any objection to the measure being applied with immediate effect.
Ich hätte überhaupt nichts dagegen, die Maßnahme mit sofortiger Wirkung umzusetzen.
Europarl v8

The voluntary pension fund should also have been abolished with immediate effect.
Auch der freiwillige Pensionsfonds hätte mit sofortiger Wirkung abgeschafft werden sollen.
Europarl v8

Whereas the resolution in question may be accepted by the Community with immediate effect,
Die betreffende Resolution kann von der Gemeinschaft mit sofortiger Wirkung angenommen werden -
JRC-Acquis v3.0

Whereas the said resolution may be accepted by the Community with immediate effect,
Die Entschließung kann von der Gemeinschaft mit sofortiger Wirkung angenommen werden -
JRC-Acquis v3.0

Tom resigned with immediate effect.
Tom trat mit sofortiger Wirkung zurück.
Tatoeba v2021-03-10

After this period each Contracting Party may denounce this Agreement with immediate effect.
Nach Ablauf dieses Zeitraums kann jede Vertragspartei das Übereinkommen mit sofortiger Wirkung kündigen.
JRC-Acquis v3.0

Decision 2003/42/EC is repealed with immediate effect.
Die Entscheidung 2003/42/EG wird mit sofortiger Wirkung aufgehoben.
JRC-Acquis v3.0

The Pakistani government now needs to demand the repatriation of Aafia with immediate effect.
Die pakistanische Regierung muss nun die Rückführung von Aafia mit sofortiger Wirkung verlangen.
GlobalVoices v2018q4

The EU measures are therefore lifted with immediate effect.
Die von der EU verhängten Maßnahmen werden deshalb mit sofortiger Wirkung aufgehoben.
TildeMODEL v2018

It enters into force with immediate effect.
Dieses Abkommen tritt unmittelbar in Kraft.
TildeMODEL v2018

There is therefore a need for a ban with immediate effect.
Von daher erweist sich ein Verbot mit sofortiger Wirkung als unerläßlich.
TildeMODEL v2018

The decision is binding on the German energy regulatory authority with immediate effect.
Der Beschluss ist für die deutsche Energieregulierungsbehörde mit sofortiger Wirkung verbindlich.
TildeMODEL v2018

In addition, the Commission will examine the emergency measures that could be applied with immediate effect.
Außerdem wird sie prüfen, welche Schutzmaßnahmen mit sofortiger Wirkung erlassen werden können.
TildeMODEL v2018

Upon careful reflection, you are to be relieved of all duties with immediate effect.
Nach reiflicher Überlegung werden Sie mit sofortiger Wirkung von all Ihren Aufgaben freigestellt.
OpenSubtitles v2018

And I decide to cease all operations with immediate effect.
Und ich beschließe, dass sämtliche Akti- vitäten unmittelbar eingestellt werden.
OpenSubtitles v2018

And in light of the new information I've given him, he's decided to close down the double-0 program with immediate effect.
Angesichts der neuen Informationen hat er alle Doppel-Null-Agenten mit sofortiger Wirkung beurlaubt.
OpenSubtitles v2018