Translation of "With a little luck" in German
With
a
little
luck
we'd
kill
each
other.
Mit
etwas
Glück
bringen
wir
uns
gegenseitig
um.
OpenSubtitles v2018
With
a
little
luck,
you
could
be
the
one
to
find
him.
Mit
etwas
Glück
finden
Sie
ihn.
OpenSubtitles v2018
I
think,
with
a
little
luck
it'll
be
an
unforgettable
experience
for
everybody.
Ich
denke,
mit
etwas
Glück...
wird
es
für
jeden
hier
unvergesslich.
OpenSubtitles v2018
With
a
little
more
luck,
he
might
have
survived.
Mit
etwas
mehr
Glück,
hätte
er
überlebt.
OpenSubtitles v2018
With
a
little
luck,
he'll
trip
and
fall.
Mit
Glück
stolpert
er
und
fällt
hin.
OpenSubtitles v2018
With
a
little
luck,
we
found
zero.
Mit
etwas
Glück
mögen
wir
uns
nicht.
OpenSubtitles v2018
With
a
little
luck,
we
can
finally
start
planting.
Mit
etwas
Glück,
können
wir
mit
der
Bepflanzung
beginnen.
OpenSubtitles v2018
With
a
little
luck,
We'll
find
a
patrol.
Mit
etwas
Glück
begegnen
wir
einer
Patrouille.
OpenSubtitles v2018
With
a
little
luck,
it'll
be
cold
and
dreary.
Mit
etwas
Glück
ist
es
dort
kalt
und
ungemütlich.
OpenSubtitles v2018
With
a
little
luck
they
won't
get
any
children.
Mit
ein
bisschen
Glück
kriegen
sie
keine
Kinder.
OpenSubtitles v2018
But
maybe
with
a
little
good
luck
you
witches
can
put
a
stop
to
that.
Aber
mit
etwas
Glück
könnt
ihr
Hexen
dem
ein
Ende
bereiten.
OpenSubtitles v2018
With
a
little
luck,
we
could
make
Horizon
the
fastest
J-class
in
the
fleet.
Mit
etwas
Glück
machen
wir
die
Horizon
zur
schnellsten
J-Klasse
der
Flotte.
OpenSubtitles v2018
With
a
little
luck,
we'll
find
the
warp
signature
the
engines
left.
Mit
Glück
finden
wir
die
Warpsignatur,
die
der
Antrieb
hinterließ.
OpenSubtitles v2018
With
a
little
luck,
we
can
make
it
to
the
surface.
Mit
Glück
kommen
wir
an
die
Oberfläche.
OpenSubtitles v2018
So,
I
mean,
with
a
little
luck,
we
can
have
that
pod
ready
to
sail
before
the
water
comes
back
again.
Mit
etwas
Glück
läuft
die
Kapsel
wieder,
-
bevor
das
Wasser
zurückkommt.
OpenSubtitles v2018
With
a
little
luck,
tomorrow
night...
...
we'llallbe
in
England.
Mit
ein
wenig
Glück
sind
wir
morgen
Abend
alle
in
England.
OpenSubtitles v2018
With
a
little
luck,
before
long,
she'll
trust
me
like
a
brother.
Mit
etwas
Glück
vertraut
sie
mir
bald
wie
einem
Bruder.
OpenSubtitles v2018
With
a
little
luck,
I
could
get
her
out
of
here.
Mit
etwas
Glück
könnte
ich
sie
hier
rausschaffen.
OpenSubtitles v2018
With
a
little
luck,
you
just
might
make
the
team.
Und
mit
etwas
Glück
schaffen
Sie
es
in
die
Mannschaft.
OpenSubtitles v2018