Translation of "Window sashes" in German

The window elements were completely manufactured in the workshop, including window sashes and glazing.
Die Fensterelemente sind komplett inklusive Flügel und Verglasung in der Werkstatt hergestellt worden.
ParaCrawl v7.1

The window sashes are assembled in the described production line according to the following method:
In der beschriebenen Fertigungslinie werden die Fensterflügel nach dem folgenden Verfahren zusammengebaut:
EuroPat v2

The sandblasted concrete building envelope and bronze-clad window sashes impart a sense of solidity to the home.
Die sandgestrahlte Betonhülle und die broncefarbenen Fensterflügel verleihen dem Haus eine feste Solidität.
ParaCrawl v7.1

What to do when window frames or sashes are dirty?
Was tun, wenn Fensterrahmen oder -flügel verschmutzt sind?
ParaCrawl v7.1

Where required, a 5 mm joint gap between the window sashes is available to permit ventilation.
Bei Bedarf ermöglicht nun ein 5 mm breiter Fugenspalt zwischen den Fensterflügeln die Entlüftung.
ParaCrawl v7.1

In the standard version, the innovation is already equipped for window sashes with a weight of up to 100 kg.
Schon in der Standardversion sei die Neuheit für bis zu 100 kg schwere Fensterflügel ausgestattet.
ParaCrawl v7.1

The slow motion of the window sashes shifts the mirror images of the building and its surroundings in the picture cropping.
Die langsame Bewegung der Fensterflügel verschiebt die Spiegelbilder des Hauses und seiner Umgebung im Bildausschnitt.
ParaCrawl v7.1

Now, when required a 5 mm wide joint gap permits ventilation to take place between the window sashes.
Bei Bedarf ermöglicht nun ein 5 mm breiter Fugenspalt zwischen den Fensterflügeln die Entlüftung.
ParaCrawl v7.1

Such twist and turn fittings are normally provided for very heavy glazed sashes, for example for window sashes with bullet-proof glazing because in this case an actively driven deployment device is necessary in order to tilt the window sash, so as to prevent the window sash falling with a bang from its closed position into the tilted open position after unlocking the window.
Derartige Drehkippbeschläge sind in der Regel bei sehr schweren Flügeln, beispielsweise Fensterflügeln mit schußsicherer Verglasung, angeordnet, da in diesem Falle zur Kippöffnung des Fensterflügels eine aktiv angetriebene Ausstellvorrichtung notwendig ist, um zu verhindern, daß der Flügel nach Entriegelung mit Wucht aus seiner Schließlage in die gekippte Öffnungsstellung fällt.
EuroPat v2

The invention covers not only the composite bar referred to but also window frames and sashes, door frames and rolling shutters made from said bars.
Die Erfindung umfaßt nicht nur den genannten Verbundstab, sondern auch Fensterrahmen, Türrahmen und Rolläden aus derartigen Stäben.
EuroPat v2

"HES technology" company recommends the use of the protective hardware of such brands as ROTO, SIEGENIA-AUBI, MACO, which hinders tampering of the window sashes with the help of heavy objects or tire lever, and also doesn’t allow drilling out the locks.
Die Gesellschaft "HES technology" empfiehlt die Verwendung von Sicherheitsfensterbeschlägen der Marken wie ROTO, SIEGENIA-AUBI, MACO, die den Einbruch durch die Fensterflügel mit schweren Gegenständen und das Aufbohren der Schlösser behindern.
ParaCrawl v7.1

To meet the expectations of architects and investors, we have designed new window sashes, in which the clip is flushed with the surface of the sash.
Um den Architekten und Investoren entgegen zu kommen, entwickelten wir neue Fensterflügel, in denen der Clip mit der Oberfläche des Flügels bündig ist.
ParaCrawl v7.1

Window sashes glued to the pane increase the window's impermeability, improve thermal insulation, and enhance their stability.
Rundum mit der Scheibe verklebte Flügel sorgen für eine größere Dichtigkeit des Fensters, für verbesserte Wärmedämmung sowie für eine deutlich höhere Stabilität des Fensters.
ParaCrawl v7.1

When the insulating glass pane, which is integrated into the window sashes, is to contain a heavy gas, this is preferably attained in that one of the two glass plates is bent away from the frame prior to pressing against the webs of the frame, so that between the bent glass plates and the web located opposite thereto at least an access to the space between the two glass plates remains open after the glass plates have been pressed against the webs.
Wenn die in den Fensterflügel integrierte Isolierglasscheibe ein Schwergas enthalten soll, dann wird das vorzugsweise dadurch erreicht, dass eine der beiden Glastafeln vor dem Andrücken an die Stege des Rahmens vom Rahmen weggebogen wird, so dass nach dem Andrücken der Glastafeln an die Stege zwischen der gebogenen Glastafel und dem ihr gegenüberliegenden Steg wenigstens ein Zugang zum Zwischenraum zwischen den beiden Glastafeln offen bleibt.
EuroPat v2

The quality of the window sashes is increased considerably and leads to a considerable lengthening of the operating life of the insulating glass pane in the window sash.
Die Qualität der Fensterflügel wird wesentlich gesteigert und führt zu einer erheblichen Verlängerung der Lebensdauer der Isolierglasscheibe im Fensterflügel.
EuroPat v2

These publications disclose window sashes for sliding sashes and methods for the production thereof, which are known under the identification “sashlite”.
Diese Druckschriften offenbaren Fensterflügel für Schiebefenster und Verfahren zu ihrer Herstellung, die unter der Bezeichnung "sashlite" bekannt sind.
EuroPat v2

The quality of the window sashes, which are assembled in the new device, is increased considerably and the operating life of the integrated insulating glass pane is lengthened considerably;
Die Qualität der Fensterflügel, die in der neuen Vorrichtung zusammengebaut werden, wird wesentlich gesteigert und die Lebensdauer der integrierten Isolierglasscheibe wird erheblich verlängert.
EuroPat v2

Displaceable elements of this kind can be sliding doors, window sashes of displaceable windows, sliding doors of closets, pull-out parts of cupboards, drawers of furniture elements, etc., in which a damped, independent pulling into the end position is desired.
Derartige verschiebbare Elemente können beispielsweise Türflügel von Schiebetüren, Fensterflügel von verschiebbaren Fenstern, Schiebeschranktüren, Schrankauszüge, Schubladen von Möbelelementen usw. sein, bei welchen ein gedämpftes selbständiges Einziehen in eine Endlage gewünscht wird.
EuroPat v2

Already since 1992 LEMUTH customers have been automatically adding the waterproof sealing in window frames and sashes, since 1996 metal fittings have been inserted into sashes, and since 1999 metal fittings have been fully automatically inserted into window frames.
Bereits seit 1992 bringen LEMUTH-Kunden die Dichtung automatisch in Rahmen und Flügel ein, seit 1996 werden Beschläge am Flügel und seit 1999 die Beschläge am Rahmen vollautomatisch montiert.
ParaCrawl v7.1

The four welding heads can finish the welding of rectangle window frames or sashes in one work operation, featuring high efficiency.
Die vier Schweißköpfe können das Schweißen von rechteckigen Fensterrahmen oder -flügeln in einem Arbeitsgang mit hoher Effizienz beenden.
ParaCrawl v7.1