Translation of "Win back" in German

It will have to come up with more serious arguments if it wants to win them back.
Sie muss schon mit ernstzunehmenderen Argumenten aufwarten, wenn sie diese zurückgewinnen möchte.
Europarl v8

We must win back the consumers' confidence.
Wir müssen das Vertrauen der Verbraucher zurückgewinnen.
Europarl v8

She is still in love with Kaya and wants to win her back.
Sie ist immer noch in Kaya verliebt und will diesen für sich zurückgewinnen.
Wikipedia v1.0

I ineffectively tried to win her heart back.
Ich versuchte erfolglos, ihr Herz zurückzugewinnen.
Tatoeba v2021-03-10

It's going to take some time to win back trust.
Es wird einige Zeit brauchen, das Vertrauen zurückzugewinnen.
Tatoeba v2021-03-10

He followed with a back-to-back win at the Toyota Tundra Milwaukee 200 at Milwaukee Mile.
Gleich darauf gewann er das Toyota Tundra Milwaukee 200 auf der Milwaukee Mile.
Wikipedia v1.0

You can win it back at poker if you want.
Sie können sie beim Poker zurückgewinnen.
OpenSubtitles v2018

That's not the way to win him back.
So gewinnen Sie ihn nicht zurück.
OpenSubtitles v2018

You're in love with her and you want to win her back.
Sie sind verliebt in sie und wollen sie zurückgewinnen.
OpenSubtitles v2018

This is how we can win back the faith in Europe that has been lost.
So gewin­nen wir verloren gegangenes Vertrauen in Europa zurück.
TildeMODEL v2018

She's trying to win me back.
Sie versucht, mich zurück zu gewinnen.
OpenSubtitles v2018

But know this, meatball. I will win you back.
Aber, Fleischbällchen ich werd dich zurückgewinnen.
OpenSubtitles v2018

I'm gonna win her heart back.
So werde ich ihr Herz zurückgewinnen.
OpenSubtitles v2018

But if anybody can win this city back... It's you.
Aber wenn jemand die Herzen der Menschen zurückgewinnen kann, dann du.
OpenSubtitles v2018

I thought you came here to try and win me back, not be an asshole.
Ich dachte, du willst mich zurückzugewinnen, nicht ein Arsch sein.
OpenSubtitles v2018

So, what, now it's all about trying to win the crown back from Welfare Queen? Yeah.
Und jetzt geht es darum, die Krone von der Sozialhilfe-Königin zu gewinnen?
OpenSubtitles v2018