Translation of "Will be shortened" in German
Second
,
the
maturity
of
the
MROs
will
be
shortened
from
two
weeks
to
one
week
.
Zweitens
wird
die
Laufzeit
der
HRGs
von
zwei
Wochen
auf
eine
Woche
verkürzt
.
ECB v1
Indentations
of
more
than
the
selected
number
of
spaces
will
not
be
shortened.
Einrückungen
von
mehr
als
der
voreingestellten
Anzahl
von
Leerzeichen
werden
nicht
gekürzt.
KDE4 v2
The
maturity
of
the
MROs
will
be
shortened
from
two
weeks
to
one
week
.
Die
Laufzeit
der
HRGs
wird
von
zwei
Wochen
auf
eine
Woche
verkürzt
.
ECB v1
The
maturity
of
the
MROs
will
be
shortened
from
two
weeks
to
one
week.
Die
Laufzeit
der
HRGs
wird
von
zwei
Wochen
auf
eine
Woche
verkürzt.
TildeMODEL v2018
Whenever
possible,
the
process
will
be
shortened
and
streamlined.
Das
Verfahren
soll
abgekürzt
und
gestrafft
werden,
wo
immer
das
möglich
ist.
TildeMODEL v2018
The
concession
period
for
HS1
will
be
significantly
shortened.
Die
Konzessionsdauer
für
HS1
wird
erheblich
verkürzt.
TildeMODEL v2018
The
consultation
period
for
Member
States
will
be
shortened
to
15,
from
45
days.
Die
Konsultationsphase
für
die
Mitgliedstaaten
wird
von
45
auf
15
Tage
verkürzt.
TildeMODEL v2018
Thegrace
period
on
repayment
will
be
shortened
from
four
to
two
years.
Der
tilgungsfreie
Zeitraum
wird
von
vier
auf
zwei
Jahre
herabgesetzt.
EUbookshop v2
Jack...
your
lifespan
will
be
substantially
shortened.
Jack...
ihre
Lebenserwartung
wird
sich
erheblich
verkürzen.
OpenSubtitles v2018
The
intelligibility
will
enhanced,
sound
paths
and
reverberations
will
be
shortened.
Die
Sprachverständlichkeit
wird
erheblich
verbessert,
Schalllaufwege
und
Nachhallzeiten
werden
verkürzt..
ParaCrawl v7.1
But
for
the
sake
of
the
chosen
ones,
those
days
will
be
shortened.
Doch
um
der
Auserwählten
willen
werden
jene
Tage
abgekürzt.
ParaCrawl v7.1
However,
your
IP
address
will
first
be
shortened
in
the
EU
or
the
EEA.
Ihre
IP-Adresse
wird
zuvor
aber
in
der
EU
bzw.
im
EWR
gekürzt.
ParaCrawl v7.1
Line
238
will
be
shortened
to
the
route
Depo
Hostiva?–Zentiva,
Linie
238
wird
auf
die
Strecke
Depo
Hostiva?–Zentiva
verkürzt,
ParaCrawl v7.1
Delivery
times
will
be
shortened
by
the
direct
payment
method.
Die
Lieferzeit
wird
durch
die
direkte
Zahlungsmethode
gekürzt
werden.
ParaCrawl v7.1
Also,
mounting
time
will
be
shortened
by
omitting
the
mounting
of
the
closure
elements.
Zudem
wird
durch
den
Wegfall
der
Montage
der
Verschlusselemente
die
Montagezeit
verkürzt.
EuroPat v2
Your
waiting
time
will
be
shortened
to
the
minimum
with
KINGA
prompt
service.
Ihre
Wartezeit
wird
zum
Minimum
mit
sofortigem
Service
KINGA
verkürzt.
CCAligned v1
By
fewer
participants
the
course
times
will
be
shortened
as
follows:
Bei
geringer
Teilnehmerzahl
verkürzen
sich
die
Kurszeiten
folgendermaßen:
CCAligned v1
It
leads
to
the
span-life
of
sensors
will
be
shortened.
Es
führt
zu
die
Span-Lebensdauer
der
Sensoren
wird
verkürzt.
ParaCrawl v7.1
The
IP
addresses
of
users
visiting
Steam
will
be
shortened.
Die
IP-Adressen
von
Benutzern,
die
Steam
besuchen,
werden
gekürzt.
ParaCrawl v7.1
Your
IP
address
will
be
shortened
and
made
anonymous
before
each
transmission.
Vor
der
jeweiligen
Übermittlung
wird
Ihre
IP-Adresse
gekürzt
und
anonymisiert.
ParaCrawl v7.1
The
period
of
validity
will
then
be
shortened
as
appropriate.
Die
Gültigkeit
der
Wertmarke
wird
dann
entsprechend
verkürzt.
ParaCrawl v7.1
At
water
temperature
below
17°
centigrade
the
swim
distance
will
be
shortened.
Bei
einer
Wassertemperatur
von
unter
17
Grad
wird
die
Schwimmstrecke
verkürzt.
ParaCrawl v7.1
Once
the
components
are
damaged,
the
service
life
of
the
electric
scooter
will
be
shortened.
Sobald
die
Komponenten
beschädigt
sind,
wird
die
Lebensdauer
der
Elektroroller
verkürzt.
ParaCrawl v7.1
Consequently,
your
lifetime
will
be
shortened
by
10
years.
Infolgedessen
wird
deine
Lebenszeit
um
10
Jahre
verkürzt.
ParaCrawl v7.1
Yet
for
the
elects's
sake,
the
time
of
trouble
will
be
shortened.
Dennoch
wird
um
der
Auserwählten
willen
die
trübselige
Zeit
verkürzt.
ParaCrawl v7.1
The
IP
addresses
users
visiting
Steam
will
be
shortened.
Die
IP-Adressen
von
Benutzern,
die
Steam
besuchen,
werden
gekürzt.
ParaCrawl v7.1