Translation of "Will be respected" in German

We do not know if these deadlines will be respected.
Wir wissen nicht, ob diese Termine eingehalten werden.
Europarl v8

I hope that this will be respected.
Ich hoffe, daß dies respektiert wird.
Europarl v8

Both its security and cultural identity will be fully respected.
Sowohl ihre Sicherheit wie auch ihre kulturelle Identität werden voll gewahrt.
Europarl v8

If the relatives oppose the organ removal, then their view will be respected.
Bei Nichtakzeptanz der Hinterbliebenen wird aber dann auch deren Standpunkt akzeptiert.
Europarl v8

In this way, the legitimate interest of Europe' s citizens will be respected.
Auf diese Weise werden die legitimen Interessen der Bürger gewahrt.
Europarl v8

Will this deadline be respected and what will the content of the proposal be?
Wird dieser Termin eingehalten, und wie wird der Vorschlag inhaltlich aussehen?
Europarl v8

One can only hope that this right will be respected in the future.
Es bleibt zu hoffen, dass dieses Recht in Zukunft respektiert wird.
Europarl v8

The Council decision will be respected.
Der Beschluss des Rates wird respektiert werden.
Europarl v8

But our judgement stands, and it will be respected.
Aber unser Urteil steht fest, und es wird respektiert werden.
Europarl v8

Respect yourself and you will be respected.
Achte dich selbst, und du wirst geachtet werden.
Tatoeba v2021-03-10

All Treaty provisions will have to be respected, not just those relating to state aid.
Alle Bestimmungen des Vertrags sind einzuhalten, nicht nur jene über staatliche Beihilfen.
TildeMODEL v2018

The tripartite structure of the Economic and Social Committee will have to be respected in this context.
Dabei muß die drittelparitätische Struktur des Ausschusses gewahrt bleiben.
TildeMODEL v2018

Of course, European legislation on the protection of personal data will have to be respected.
Selbstverständlich müssen die europäischen Rechtsvorschriften über den Schutz personenbezogener Daten beachtet werden.
TildeMODEL v2018

Equality of opportunity, irrespective of gender, will be fully respected.
Die Chancengleichheit wird unabhängig vom Geschlecht umfassend gewährleistet.
TildeMODEL v2018

The companies' rights of defence will be fully respected.
Die Verteidigungsrechte der Unternehmen bleiben uneingeschränkt gewahrt.
TildeMODEL v2018

These men are guests of the Crown, and they will be respected.
Sie sind Gäste der Krone, und sie werden respektiert werden.
OpenSubtitles v2018