Translation of "Will be directed" in German

So, the tax will be directed at customers.
Daher wird die Steuer auf die Verbraucher gerichtet sein.
Europarl v8

I hope that monies will be directed towards ensuring that.
Ich hoffe, dass die Gelder entsprechend eingesetzt werden.
Europarl v8

Most of the money, up to 150 billion, will be directed into transportation.
Am meisten Geld, ungefähr 150 Milliarden, wird in den Verkehrsausbau fließen.
WMT-News v2019

Money will be directed by software, and it will just safely and securely flow.
Das Geld wird von der Software gelenkt und wird sicher und zuverlässig fließen.
TED2020 v1

EU assistance will be directed to the realisation of these objectives.
Die Hilfe der EU wird auf die Verwirklichung dieser Ziele ausgerichtet sein.
TildeMODEL v2018

The electoral unit will be directed by a high-ranking figure with experience of electoral matters.
Die Wahlbeobachtungseinheit wird von einer hochrangigen Persönlichkeit mit einschlägiger Erfahrung geleitet werden.
TildeMODEL v2018

Such measures will not be directed against the Belarusian population.
Diese Maßnahmen richten sich nicht gegen die belarussische Bevölkerung.
TildeMODEL v2018

You will now be directed to the dorms.
Ihr werdet zu den Schlafräumen gebracht.
OpenSubtitles v2018

Harmonization will be directed chiefly towards the following types of product.
Die Harmonisierungsaktion wird sich insbesondere auf folgende Arten von Erzeugnissen erstrecken:
EUbookshop v2

However, at least part of this additional demand will be directed abroad.
Ein Teil dieser zusätzlichen Nachfrage wird sich freilich auf ausländische Tourismusangebote richten.
EUbookshop v2

The moisture signal will be directed through line 94 to controller 80 .
Das Feuchtigkeitssignal wird über die Leitung 94 der Steuerung 80 zugeführt werden.
EuroPat v2