Translation of "Will be directed" in German
So,
the
tax
will
be
directed
at
customers.
Daher
wird
die
Steuer
auf
die
Verbraucher
gerichtet
sein.
Europarl v8
I
hope
that
monies
will
be
directed
towards
ensuring
that.
Ich
hoffe,
dass
die
Gelder
entsprechend
eingesetzt
werden.
Europarl v8
Most
of
the
money,
up
to
150
billion,
will
be
directed
into
transportation.
Am
meisten
Geld,
ungefähr
150
Milliarden,
wird
in
den
Verkehrsausbau
fließen.
WMT-News v2019
Money
will
be
directed
by
software,
and
it
will
just
safely
and
securely
flow.
Das
Geld
wird
von
der
Software
gelenkt
und
wird
sicher
und
zuverlässig
fließen.
TED2020 v1
EU
assistance
will
be
directed
to
the
realisation
of
these
objectives.
Die
Hilfe
der
EU
wird
auf
die
Verwirklichung
dieser
Ziele
ausgerichtet
sein.
TildeMODEL v2018
The
electoral
unit
will
be
directed
by
a
high-ranking
figure
with
experience
of
electoral
matters.
Die
Wahlbeobachtungseinheit
wird
von
einer
hochrangigen
Persönlichkeit
mit
einschlägiger
Erfahrung
geleitet
werden.
TildeMODEL v2018
Such
measures
will
not
be
directed
against
the
Belarusian
population.
Diese
Maßnahmen
richten
sich
nicht
gegen
die
belarussische
Bevölkerung.
TildeMODEL v2018
You
will
now
be
directed
to
the
dorms.
Ihr
werdet
zu
den
Schlafräumen
gebracht.
OpenSubtitles v2018
Harmonization
will
be
directed
chiefly
towards
the
following
types
of
product.
Die
Harmonisierungsaktion
wird
sich
insbesondere
auf
folgende
Arten
von
Erzeugnissen
erstrecken:
EUbookshop v2
However,
at
least
part
of
this
additional
demand
will
be
directed
abroad.
Ein
Teil
dieser
zusätzlichen
Nachfrage
wird
sich
freilich
auf
ausländische
Tourismusangebote
richten.
EUbookshop v2
The
moisture
signal
will
be
directed
through
line
94
to
controller
80
.
Das
Feuchtigkeitssignal
wird
über
die
Leitung
94
der
Steuerung
80
zugeführt
werden.
EuroPat v2