Translation of "Will assess" in German

The European Council will assess the state of implementation of this programme.
Den Stand der Umsetzung dieser Programme wird der Europäische Rat beurteilen.
Europarl v8

We will assess the proposed choice on the basis of this rapport.
Anhand dieses Zusammenhangs werden wir die unterbreiteten Wahlvorschläge beurteilen.
Europarl v8

We will assess the situation.
Wir werden uns ein Bild von der Lage machen.
Europarl v8

We will assess this based on our criteria.
Wir werden diese Bemühungen anhand unserer Kriterien bewerten.
Europarl v8

We will assess this proposal and I am sure we will take on board the sense of it.
Wir werden diesen Vorschlag prüfen und ihn inhaltlich sicherlich übernehmen.
Europarl v8

We will assess the practical suggestions set out in the report in detail.
Wir werden die im Bericht formulierten praktischen Vorschläge ausführlich prüfen.
Europarl v8

The European Union and the societies of both these countries will now assess these achievements.
Die Europäische Union und die Bevölkerung beider Länder werden diese Leistungen nun bewerten.
Europarl v8

The Commission will assess this for the other transport sectors as part of the 2006 review.
Im Rahmen ihrer Überprüfung 2006 wird die Kommission auch die anderen Verkehrssektoren untersuchen.
Europarl v8

By June 2011 the Commission will assess the situation in these energy-intensive industries.
Bis Juni 2011 wird die Kommission die Lage in diesen energieintensiven Zweigen bewerten.
Europarl v8

The Council will examine and assess this report very carefully.
Der Rat wird diesen Bericht gründlich prüfen und beurteilen.
Europarl v8

Your doctor will then assess the severity and decide on any further measures that may be necessary.
Ihr Arzt wird dann über den Schweregrad und über eventuell erforderliche Maßnahmen entscheiden.
EMEA v3

The doctor will assess whether you can take Seretide during this time.
Ihr Arzt wird entscheiden, ob Sie während dieser Zeit Seretide anwenden können.
ELRC_2682 v1

Your doctor will assess you carefully.
Ihr Arzt wird Sie sorgfältig untersuchen.
ELRC_2682 v1

Four weeks after finishing this first treatment, your doctor will assess your skin.
Vier Wochen nach Beendung dieser ersten Behandlung wird Ihr Arzt Ihre Haut beurteilen.
EMEA v3

The doctor will assess whether you can take Viani during this time.
Ihr Arzt wird entscheiden, ob Sie während dieser Zeit Viani anwenden können.
EMEA v3

Your doctor will assess your symptoms and if necessary may start you on a different treatment.
Er wird Ihre Symptome untersuchen und Ihnen gegebenenfalls eine andere Behandlung verordnen.
ELRC_2682 v1

The doctor will assess this for each individual patient.
Der Arzt wird dies individuell beurteilen.
EMEA v3