Translation of "Widest variety" in German

We want close cooperation with it in the widest variety of spheres.
Wir wollen eine enge Kooperation in den verschiedensten Bereichen.
Europarl v8

I'm Russ waterman, and I've got the widest variety of water sports rentals in the...
Ich bin Russ Waterman, und ich biete die krasseste Auswahl an Wassersport...
OpenSubtitles v2018

Inner bag packages of the designated type have become known in the widest variety of forms.
Innenbeutelpackungen der bezeichneten Art sind in unterschiedlichsten Ausführungsformen bekanntgeworden.
EuroPat v2

Roll bonded cladding enables the widest variety of metals to be joined to one another after suitable pre-treatment.
Durch das Walzplattieren lassen sich die unterschiedlichsten Metalle nach geeigneter Vorbehandlung miteinander verbinden.
EuroPat v2

All these process steps are known and described in the widest variety of embodiments.
Alle diese Verfahrensschritte sind bekannt und in den verschiedensten Ausführungsformen beschrieben.
EuroPat v2

In total, the OAG processed 1832 (1161) incoming communications in the report year on the widest variety of matters.
Insgesamt bearbeitete die BA im Berichtsjahr 1832 (1161) Eingänge verschiedenster Art.
CCAligned v1

We do programming for the widest variety of robot applications – client-specific and individual.
Wir programmieren die unterschiedlichsten Roboteranwendungen - kundenspezifisch und individuell.
CCAligned v1

In order to offer my guests the widest possible variety of venues,
Um meinen Gästen eine möglichst breite Auswahl an Locations bieten zu können,
CCAligned v1

With their assistance I manage interesting multilingual projects of the widest variety.
Dank dieser Unterstützung kann ich interessante mehrsprachige Projekte verschiedenster Fachgebiete koordinieren.
ParaCrawl v7.1

Multilingua International works with professional and experienced consecutive interpreters, who have specialized in the widest variety of fields.
Multilingua International arbeitet mit professionellen, erfahrenen Konsekutivdolmetschern aus den verschiedensten Fachgebieten zusammen.
ParaCrawl v7.1

We have the widest variety of umbrella brands and models.
Wir haben die breiteste Auswahl an Dach Marken und Modelle.
ParaCrawl v7.1

Our clients include both Swiss and international companies across the widest variety of industries.
Zu unseren Kunden zählen international und national tätige Unternehmen aus unterschiedlichsten Branchen.
ParaCrawl v7.1

Packing is available in the widest variety of shapes and materials.
Füllkörper gibt es in den unterschiedlichsten Formen und Materialien.
ParaCrawl v7.1

The present invention can be applied to the widest variety of machines.
Die vorliegende Erfindung ist bei den verschiedensten Maschinen anwendbar.
EuroPat v2

As the metal- and/or metal oxide containing fines the widest variety of fines can be used.
Als metall- und/oder metalloxidhaltiges Feingut können die verschiedensten Feingüter eingesetzt werden.
EuroPat v2

The connection device can thereby be adapted in a simple manner to the widest variety of predefinable lighting means.
Dadurch kann das Anschlussgerät auf einfache Weise an unterschiedlichste vorgebbare Leuchtmittel angepasst werden.
EuroPat v2

The transport unit can be used for the widest variety of machining devices.
Die Transporteinrichtung lässt sich für die unterschiedlichsten Bearbeitungsvorrichtungen einsetzen.
EuroPat v2

The widest variety of forms of construction are conceivable with respect to arrangement and design of the electrodes as well.
Auch hinsichtlich Anordnung und Ausbildung der Elektroden sind die verschiedensten Ausführungsformen denkbar.
EuroPat v2

These could be configured in the widest variety of manners known from practice.
Diese könnten auf die verschiedensten aus der Praxis bekannten Weisen ausgestaltet sein.
EuroPat v2

Sealing compositions are now used for the widest variety of applications.
Dichtmassen werden heute für die unterschiedlichsten Zwecke eingesetzt.
EuroPat v2

Electrodes of the widest variety of arrangements or designs can be used on lasers according to the invention.
An erfindungsgemäßen Lasern können Elektroden verschiedenster Anordnung oder Ausbildung zum Einsatz kommen.
EuroPat v2

In this case too, the widest variety of methods known from practice may again be used.
Auch hier sind wiederum die verschiedensten aus der Praxis bekannten Verfahren anwendbar.
EuroPat v2