Translation of "Wider family" in German

They often travelled, including frequent visits to the wider family across Europe.
Sie reisten oft und besuchten dauernd ihre erweiterte Familie in ganz Europa.
ParaCrawl v7.1

I welcome in this report the wider definition of 'family' and the importance given to the consideration of humanitarian grounds in the application of this directive.
Ich begrüße, dass der Bericht die Definition des Begriffs 'Familie' weiter fasst und dass bei der Anwendung der Richtlinie humanitäre Gründe berücksichtigt werden sollen.
Europarl v8

However, the wider definition of family will not be welcomed by all, and I do not share the UK Government's - my own Labour Government's - analysis of this directive.
Doch nicht jeder wird die Definition des Begriffs der Familie begrüßen, und ich teile nicht die von der britischen, also meiner eigenen Regierung vorgenommene Einschätzung dieser Richtlinie.
Europarl v8

On behalf of the Group of the European Liberal, Democrat and Reform Party, I have supported the proposed amendment that creates a wider definition of family and also brings third country citizens with subsidiary protection within the rules on family reunification.
Im Namen der ELDR-Fraktion habe ich Änderungsanträge unterstützt, die eine erweiterte Familiendefinition befürworten und auch Bürger aus Drittstaaten mit subsidiärem Schutz in die Vorschriften der Familienzusammenführung einbeziehen.
Europarl v8

It would allow third country nationals meeting certain criteria to be reunited with the members of their nuclear family, or even, in strictly defined cases, with other members of their wider family.
Dadurch sollen alle Drittstaatsangehörigen, die bestimmte Kriterien erfüllen, mit den Mitgliedern ihrer Kernfamilie oder in besonderen Fällen auch mit anderen Mitgliedern ihrer weiteren Familie vereint werden können.
TildeMODEL v2018

Should family reunification be ensured for wider categories of family members who are dependent on the refugees, if so to which degree?
Sollte Familienzusammenführung für breitere Gruppen von Familienangehörigen, die gegenüber den Flüchtlingen unterhaltsberechtigt sind, vorgesehen werden, und wenn ja, bis zu welchem Grad?
TildeMODEL v2018

Should family reunification be ensured for wider categories of family members who are dependent on the refugees, if so to what extent?
Sollte Familienzusammenführung für breitere Gruppen von Familienangehörigen, die gegenüber den Flüchtlingen unterhaltsberechtigt sind, vorgesehen werden, und wenn ja, bis zu welchem Grad?
TildeMODEL v2018

States Parties shall, where the immediate family is unable to care for a child with disabilities, undertake every effort to provide alternative care within the wider family, and failing that, within the community in a family setting.
Die Vertragsstaaten verpflichten sich, in Fällen, in denen die nächsten Familienangehörigen nicht in der Lage sind, für ein Kind mit Behinderungen zu sorgen, alle Anstrengungen zu unternehmen, um andere Formen der Betreuung innerhalb der weiteren Familie und, falls dies nicht möglich ist, innerhalb der Gemeinschaft in einem familienähnlichen Umfeld zu gewährleisten.
MultiUN v1

Immigrants residing in a country that tolerates multiple nationality can naturalise, without any side effects on their wider family or social links outside the country.
Die Einbürgerung von Zuwanderern, die in einem Land ansässig sind, das Mehrstaatigkeit akzeptiert, birgt für sie keinerlei Nebenauswirkungen auf ihren weiteren Familienkreis oder auf ihre sozialen Bindungen außerhalb dieses Landes.
EUbookshop v2

Criticism was focused on the institution of the monarchy itself and the Queen's wider family rather than her own behaviour and actions.
Die Kritik betraf die Institution als solche und ihren weiteren Familienkreis, nicht sie persönlich oder ihr Verhalten.
WikiMatrix v1

Beginning school means, for the child, entering a society wider than the family, with the possibility of greater development of intellectual, affective and behavioural capacities.
Der Schuleintritt bedeutet für das Kind den Eintritt in eine größere Gesellschaft, als sie die Familie ist, mit der Möglichkeit, seine verstandes-, gefühls- und verhaltensbezogenen Fähigkeiten viel mehr zu entwickeln.
ParaCrawl v7.1

Indeed, visible unity among the spiritual leaders can be a powerful antidote against division within the wider family of God’s people.
Die sichtbare Einheit unter den Hirten kann nämlich ein wirksames Gegenmittel gegen Spaltungen innerhalb der großen Familie des Gottesvolkes sein.
ParaCrawl v7.1

Almost all of the rooms have view on the sea or on the garden, wider family rooms are available.
Fast alle Zimmer haben Blick aufs Meer oder auf den Garten, größere Familienzimmer stehen zur Verfügung.
ParaCrawl v7.1

A new level of international engagement is thus needed to build security, prosperity and democratic civil society, leading in time to full integration into the wider European family.
Eine neue Ebene des internationalen Engagements ist daher erforderlich, um Sicherheit, Wohlergehen und demokratische zivile Gesellschaften aufzubauen, die zu gegebener Zeit voll in die grere europische Familie einbezogen werden.
ParaCrawl v7.1

In its work, and together with the wider ecumenical family, CCME will monitor developments influencing the life of migrants, such as economic development, conflict around the world, climate change .
Im Rahmen ihrer Arbeit und zusammen mit der umfassenderen ökumenischen Familie wird die KKME Entwicklungen beobachten, die das Leben der Migranten beeinflussen, wie z.B. wirtschaftliche Entwicklungen, Konflikte in der ganzen Welt und Klimawandel.
ParaCrawl v7.1

This meant a wider family search was required, so case manager James called Amy in to help!
Dies bedeutete, dass eine breitere Familiensuche erforderlich war, also rief Case Manager James Amy zu Hilfe!
ParaCrawl v7.1

Whilst the competent persons have the responsibility of looking for the family, the child should be looked after either by members of his/her wider family group or by other people close to him/her, if they can give suitable care.
Während die zuständigen Personen sich darum bemühen, die Familie wiederzufinden, muss das Kind entweder von Angehörigen der erweiterten Familie oder anderen ihm nahe stehenden Personen aufgenommen werden, vorausgesetzt, diese können ihm eine geeignete Betreuung bieten.
ParaCrawl v7.1

It is also important for the Cistercian Family and the community of Cîteaux and may be of interest for the wider Benedictine family.
Sie ist bedeutsam für die zisterziensische Familie, für die Gemeinschaft von Cîteaux und vielleicht auch für die große Benediktinerfamilie.
ParaCrawl v7.1