Translation of "Wider family" in German
They
often
travelled,
including
frequent
visits
to
the
wider
family
across
Europe.
Sie
reisten
oft
und
besuchten
dauernd
ihre
erweiterte
Familie
in
ganz
Europa.
ParaCrawl v7.1
I
welcome
in
this
report
the
wider
definition
of
'family'
and
the
importance
given
to
the
consideration
of
humanitarian
grounds
in
the
application
of
this
directive.
Ich
begrüße,
dass
der
Bericht
die
Definition
des
Begriffs
'Familie'
weiter
fasst
und
dass
bei
der
Anwendung
der
Richtlinie
humanitäre
Gründe
berücksichtigt
werden
sollen.
Europarl v8
However,
the
wider
definition
of
family
will
not
be
welcomed
by
all,
and
I
do
not
share
the
UK
Government's
-
my
own
Labour
Government's
-
analysis
of
this
directive.
Doch
nicht
jeder
wird
die
Definition
des
Begriffs
der
Familie
begrüßen,
und
ich
teile
nicht
die
von
der
britischen,
also
meiner
eigenen
Regierung
vorgenommene
Einschätzung
dieser
Richtlinie.
Europarl v8
On
behalf
of
the
Group
of
the
European
Liberal,
Democrat
and
Reform
Party,
I
have
supported
the
proposed
amendment
that
creates
a
wider
definition
of
family
and
also
brings
third
country
citizens
with
subsidiary
protection
within
the
rules
on
family
reunification.
Im
Namen
der
ELDR-Fraktion
habe
ich
Änderungsanträge
unterstützt,
die
eine
erweiterte
Familiendefinition
befürworten
und
auch
Bürger
aus
Drittstaaten
mit
subsidiärem
Schutz
in
die
Vorschriften
der
Familienzusammenführung
einbeziehen.
Europarl v8
It
would
allow
third
country
nationals
meeting
certain
criteria
to
be
reunited
with
the
members
of
their
nuclear
family,
or
even,
in
strictly
defined
cases,
with
other
members
of
their
wider
family.
Dadurch
sollen
alle
Drittstaatsangehörigen,
die
bestimmte
Kriterien
erfüllen,
mit
den
Mitgliedern
ihrer
Kernfamilie
oder
in
besonderen
Fällen
auch
mit
anderen
Mitgliedern
ihrer
weiteren
Familie
vereint
werden
können.
TildeMODEL v2018
Should
family
reunification
be
ensured
for
wider
categories
of
family
members
who
are
dependent
on
the
refugees,
if
so
to
which
degree?
Sollte
Familienzusammenführung
für
breitere
Gruppen
von
Familienangehörigen,
die
gegenüber
den
Flüchtlingen
unterhaltsberechtigt
sind,
vorgesehen
werden,
und
wenn
ja,
bis
zu
welchem
Grad?
TildeMODEL v2018
Should
family
reunification
be
ensured
for
wider
categories
of
family
members
who
are
dependent
on
the
refugees,
if
so
to
what
extent?
Sollte
Familienzusammenführung
für
breitere
Gruppen
von
Familienangehörigen,
die
gegenüber
den
Flüchtlingen
unterhaltsberechtigt
sind,
vorgesehen
werden,
und
wenn
ja,
bis
zu
welchem
Grad?
TildeMODEL v2018
States
Parties
shall,
where
the
immediate
family
is
unable
to
care
for
a
child
with
disabilities,
undertake
every
effort
to
provide
alternative
care
within
the
wider
family,
and
failing
that,
within
the
community
in
a
family
setting.
Die
Vertragsstaaten
verpflichten
sich,
in
Fällen,
in
denen
die
nächsten
Familienangehörigen
nicht
in
der
Lage
sind,
für
ein
Kind
mit
Behinderungen
zu
sorgen,
alle
Anstrengungen
zu
unternehmen,
um
andere
Formen
der
Betreuung
innerhalb
der
weiteren
Familie
und,
falls
dies
nicht
möglich
ist,
innerhalb
der
Gemeinschaft
in
einem
familienähnlichen
Umfeld
zu
gewährleisten.
MultiUN v1
Immigrants
residing
in
a
country
that
tolerates
multiple
nationality
can
naturalise,
without
any
side
effects
on
their
wider
family
or
social
links
outside
the
country.
Die
Einbürgerung
von
Zuwanderern,
die
in
einem
Land
ansässig
sind,
das
Mehrstaatigkeit
akzeptiert,
birgt
für
sie
keinerlei
Nebenauswirkungen
auf
ihren
weiteren
Familienkreis
oder
auf
ihre
sozialen
Bindungen
außerhalb
dieses
Landes.
EUbookshop v2
Criticism
was
focused
on
the
institution
of
the
monarchy
itself
and
the
Queen's
wider
family
rather
than
her
own
behaviour
and
actions.
Die
Kritik
betraf
die
Institution
als
solche
und
ihren
weiteren
Familienkreis,
nicht
sie
persönlich
oder
ihr
Verhalten.
WikiMatrix v1
Beginning
school
means,
for
the
child,
entering
a
society
wider
than
the
family,
with
the
possibility
of
greater
development
of
intellectual,
affective
and
behavioural
capacities.
Der
Schuleintritt
bedeutet
für
das
Kind
den
Eintritt
in
eine
größere
Gesellschaft,
als
sie
die
Familie
ist,
mit
der
Möglichkeit,
seine
verstandes-,
gefühls-
und
verhaltensbezogenen
Fähigkeiten
viel
mehr
zu
entwickeln.
ParaCrawl v7.1
Indeed,
visible
unity
among
the
spiritual
leaders
can
be
a
powerful
antidote
against
division
within
the
wider
family
of
God’s
people.
Die
sichtbare
Einheit
unter
den
Hirten
kann
nämlich
ein
wirksames
Gegenmittel
gegen
Spaltungen
innerhalb
der
großen
Familie
des
Gottesvolkes
sein.
ParaCrawl v7.1
Almost
all
of
the
rooms
have
view
on
the
sea
or
on
the
garden,
wider
family
rooms
are
available.
Fast
alle
Zimmer
haben
Blick
aufs
Meer
oder
auf
den
Garten,
größere
Familienzimmer
stehen
zur
Verfügung.
ParaCrawl v7.1
A
new
level
of
international
engagement
is
thus
needed
to
build
security,
prosperity
and
democratic
civil
society,
leading
in
time
to
full
integration
into
the
wider
European
family.
Eine
neue
Ebene
des
internationalen
Engagements
ist
daher
erforderlich,
um
Sicherheit,
Wohlergehen
und
demokratische
zivile
Gesellschaften
aufzubauen,
die
zu
gegebener
Zeit
voll
in
die
grere
europische
Familie
einbezogen
werden.
ParaCrawl v7.1
In
its
work,
and
together
with
the
wider
ecumenical
family,
CCME
will
monitor
developments
influencing
the
life
of
migrants,
such
as
economic
development,
conflict
around
the
world,
climate
change
.
Im
Rahmen
ihrer
Arbeit
und
zusammen
mit
der
umfassenderen
ökumenischen
Familie
wird
die
KKME
Entwicklungen
beobachten,
die
das
Leben
der
Migranten
beeinflussen,
wie
z.B.
wirtschaftliche
Entwicklungen,
Konflikte
in
der
ganzen
Welt
und
Klimawandel.
ParaCrawl v7.1
This
meant
a
wider
family
search
was
required,
so
case
manager
James
called
Amy
in
to
help!
Dies
bedeutete,
dass
eine
breitere
Familiensuche
erforderlich
war,
also
rief
Case
Manager
James
Amy
zu
Hilfe!
ParaCrawl v7.1
Whilst
the
competent
persons
have
the
responsibility
of
looking
for
the
family,
the
child
should
be
looked
after
either
by
members
of
his/her
wider
family
group
or
by
other
people
close
to
him/her,
if
they
can
give
suitable
care.
Während
die
zuständigen
Personen
sich
darum
bemühen,
die
Familie
wiederzufinden,
muss
das
Kind
entweder
von
Angehörigen
der
erweiterten
Familie
oder
anderen
ihm
nahe
stehenden
Personen
aufgenommen
werden,
vorausgesetzt,
diese
können
ihm
eine
geeignete
Betreuung
bieten.
ParaCrawl v7.1
It
is
also
important
for
the
Cistercian
Family
and
the
community
of
Cîteaux
and
may
be
of
interest
for
the
wider
Benedictine
family.
Sie
ist
bedeutsam
für
die
zisterziensische
Familie,
für
die
Gemeinschaft
von
Cîteaux
und
vielleicht
auch
für
die
große
Benediktinerfamilie.
ParaCrawl v7.1