Translation of "White boy" in German
Mama's
gonna
cut
that
off
so
you'll
be
my
darling
little
white
boy.
Mama
wird
die
abschneiden...
damit
du
wie
ein
anständiger
weißer
Junge
aussiehst.
OpenSubtitles v2018
A
white
boy,
he
can
take
most
any
kind
of
job
and
improve
himself.
Ein
Weißer
kann
fast
jeden
Job
annehmen
und
sich
hocharbeiten.
OpenSubtitles v2018
And
pretty
skinny,
too,
he's
just,
like,
a
white
boy.
Und
ziemlich
dünn,
er
ist
einfach
ein
weißer
Junge.
OpenSubtitles v2018
And,
of
course,
I
was
a
white
boy.
Und
dabei
war
ich
ja
ein
weißer
Junge.
OpenSubtitles v2018
Oh-ho-ho,
you
did
not
just
say
that,
white
boy.
Das
hast
du
nicht
wirklich
gesagt,
weißer
Junge.
OpenSubtitles v2018
Of
course,
Coco
knew
this
was
white
boy
for...
Natürlich
wusste
Coco,
dass
das
bei
weißen
Jungs
hieß...
OpenSubtitles v2018
Whatever
lets
you
sleep
at
night,
white
boy.
Was
auch
immer
dich
nachts
schlafen
lässt,
weißer
Junge.
OpenSubtitles v2018
You're
a
bright
white
Boy.
Du
bist
doch
ein
pfiffiger
weisser
Junge.
OpenSubtitles v2018
Makes
me
the
first
white
boy
that
didn't
want
to
break
out.
Das
macht
mich
zum
ersten
weißen
Jungen,
der
nicht
ausbrechen
wollte.
OpenSubtitles v2018
That's
a
white
boy
under
that
getup.
Das
ist
ein
Weißer
unter
der
Aufmache.
OpenSubtitles v2018
She
got
knocked
up
by
some
white
boy.
Aber
sie
wurde
von
einem
Weißen
schwanger.
OpenSubtitles v2018
Yeah,
isn?t
no
regular
white
boy.
Ja,
das
war
nicht
bloß
ein
normaler
Weißer.
OpenSubtitles v2018