Translation of "Boy" in German
I
was
a
criminal
judge
for
many
years,
and
I
am
also
the
father
of
a
fourteen-year-old
boy.
Ich
war
jahrzehntelang
Strafrichter
und
bin
zudem
Vater
eines
vierzehnjährigen
Buben.
Europarl v8
Take
the
case
of
the
Iraqi
boy,
Ahmed
Kamel.
Nehmen
Sie
das
Beispiel
des
irakischen
Jungen,
Ahmed
Kamel.
Europarl v8
The
boy
was
sitting
on
the
bus
with
his
mother.
Der
Junge
saß
zusammen
mit
seiner
Mutter
im
Bus.
Europarl v8
As
a
boy,
a
German-owned
shop
was
not
somewhere
that
I
could
buy
things.
Als
ich
klein
war,
konnte
ich
in
einem
deutschen
Geschäft
nicht
einkaufen.
Europarl v8
The
boy
was
not
expected
to
survive.
Man
befürchtete,
dass
der
Junge
sterben
würde.
Europarl v8
A
pleasant
feeling
it
is,
she
likes
the
boy.
Ein
angenehmes
Gefühl
ist
das,
sie
mag
den
Jungen.
WMT-News v2019
On
Saturday,
a
little
boy
was
plucked
from
a
sewer.
Am
Samstag
wurde
ein
kleiner
Junge
in
der
Kanalisation
gefunden.
WMT-News v2019
So
thought
every
harassed,
hampered,
respectable
boy
in
St.
Petersburg.
So
dachten
alle
die
wohlerzogenen,
sittsamen,
respektablen
Buben
in
St.
Petersburg.
Books v1
The
boy
remained
as
dismal
as
a
hearse.
Der
Junge
blieb
leblos
wie
eine
Leiche.
Books v1
A
ball
flies
out
of
the
window
and
another
boy
chases
it.
Ein
Ball
fliegt
aus
dem
Fenster
und
ein
anderer
Junge
jagt
ihm
hinterher.
GlobalVoices v2018q4
Boy:
No,
you
play
mom
and
I
play
dad.
Junge:
Nein,
du
bist
Mama
und
ich
spiele
Papa.
TED2013 v1.1
Jake
is
a
super-positive,
enthusiastic
boy.
Jake
ist
ein
super-positiver,
begeisterter
Junge.
TED2013 v1.1
Boy:
Grand-dad,
tell
me
the
solution
please.
Junge:
Opa,
bitte
verrate
mir
deine
Lösung.
TED2013 v1.1
Mom
and
Dad
raised
beef
cattle,
and
I'm
the
oldest
boy.
Mutter
und
Vater
betrieben
Viehwirtschaft,
und
ich
bin
der
älteste
Junge.
TED2013 v1.1
A
boy
who
lost
a
leg
to
a
leftover
mine.
Ein
Junge,
der
wegen
einer
zurückgelassenen
Mine
ein
Bein
verlor.
TED2013 v1.1
And
I'd
always
wanted
to
be
a
fighter
pilot
when
I
was
a
boy.
Ich
wollte
immer
ein
Kampfpilot
werden,
als
ich
ein
Junge
war.
TED2013 v1.1
He's
just
a
little
boy.
Er
ist
nur
ein
kleiner
Junge.
TED2020 v1
I
would
have
faced
the
same,
if
I
hadn't
been
raised
as
a
boy.
Ich
wäre
ebenso
betroffen
gewesen,
wäre
ich
nicht
als
Junge
erzogen
worden.
TED2020 v1
At
three
months
old,
she
went
from
being
a
baby
girl,
to
baby
boy.
Im
Alter
von
drei
Monaten
wurde
sie
von
einem
Mädchen
zu
einem
Jungen.
TED2020 v1