Translation of "While stirring" in German

Add the contents of the correct number of cups while stirring.
Die Inhalte der korrekten Anzahl Behältnisse unter Rühren hinzufügen.
TildeMODEL v2018

Subsequently 252 g of isopropanol are distilled off, and 52 ml of water are added, while stirring.
Anschließend werden 252 g Isopropanol abdestilliert und 52 ml Wasser unter Rühren zugesetzt.
EuroPat v2

The product is cooled to room temperature, while stirring.
Das Produkt wird unter Rühren auf Raumtemperatur abgekühlt.
EuroPat v2

The gum remaining was taken up in 75 ml of methanol while stirring.
Der verbleibende Gummi wurde unter Rühren in 75 ml Methanol aufgenommen.
EuroPat v2

12.6 g of dimethyl sulfate are added in portions, while stirring.
Portionsweise wird unter Rühren mit 12,6 g Dimethylsulfat versetzt.
EuroPat v2

A temperature of 150°-155° C. was maintained for 24 hours while stirring.
Während 24 Stunden wird unter Rühren eine Temperatur von 15o-155°C aufrechterhalten.
EuroPat v2

113 g (1 mol) of chloroacetyl chloride were added dropwise to this mixture, while stirring.
Dazu werden unter Rühren 113 g (1 Mol) Chloressigsäurechlorid getropft.
EuroPat v2

The mixture is heated to reflux for 2 hours while stirring.
Das Reaktionsgemisch wird 2 Stunden unter Rühren zum Rückfluss erhitzt.
EuroPat v2

While stirring continuously, 1065 ml of 65% nitric acid are added within 10 minutes.
Unter ständigem Rühren werden innerhalb von 10 Minuten 1065 ml 65%ige Salpetersäure zugegeben.
EuroPat v2

A solution of sodium methoxide in methanol is then slowly added dropwise, while stirring.
Unter Rühren wird nun langsam eine Lösung von Natriummethylat in Methanol zugetropft.
EuroPat v2

The mixture was then heated to 80° C. for 3 hours, while stirring.
Anschließend wird unter Rühren 3 Stunden lang auf 80 °C erhitzt.
EuroPat v2

After cooling to 0° C., 33 ml of mesyl chloride are added dropwise while stirring.
Dann werden nach Abkühlen auf 0° 33 ml Mesylchlorid unter Rühren eingetropft.
EuroPat v2

The mixture thus obtained was refluxed for 15 hours while stirring.
Die so entstandene Mischung wird unter Rühren 15 Stunden lang am Rückfluß gekocht.
EuroPat v2

Dry hydrogen chloride is conducted in at 0° C. while stirring until the solution is saturated.
Bei 0 wird unter Rühren trockener Chlorwasserstoff bis zur Sättigung eingeleitet.
EuroPat v2

The reaction vessel was charged, in the given order, while stirring, with
Der Reaktionskessel wurde in der angegebenen Reihenfolge unter Rühren mit TI.
EuroPat v2

Subsequently, the solution is added dropwise to 1000 parts by volume isopropanol while stirring vigorously.
Anschließend wird die Lösung unter kräftigem Rühren zu 1000 Volumenteilen Isopropanol getropft.
EuroPat v2

The mixture was subsequently cooled to 8° C., while stirring.
Anschließend wird die Mischung unter Rühren auf 8° C abgekühlt.
EuroPat v2

After cooling, the reaction mixture is poured into ice-water while stirring.
Nach dem Abkühlen wird unter Rühren die Reaktionsmischung auf Eiswasser gegossen.
EuroPat v2

The addition of water is appropriately effected by adding it gradually, while stirring vigorously.
Zweckmäßigerweise erfolgt der Wasserzusatz unter kräftigem Rühren bei allmählicher Zugabe.
EuroPat v2

6.3 ml of water are then added dropwise, while stirring vigorously.
Dann werden unter kräftigem Rühren 6,3 ml Wasser zugetropft.
EuroPat v2

This solution was slowly added dropwise to anhydrous ether, while stirring.
Diese Lösung wird langsam unter Rühren zu wasserfreiem Ether getropft.
EuroPat v2

The mixture is heated to 90° C. while stirring.
Das Reaktionsgemisch wird unter Rühren auf 90°C erhitzt.
EuroPat v2

The mixture is subsequently incubated for 16 hours, while stirring.
Anschliessend wird unter Rühren 16 Stunden bei Raumtemperatur inkubiert.
EuroPat v2