Translation of "While staying" in German

Only the person who becomes an adult while staying a child is a human being.
Nur wer erwachsen wird und ein Kind bleibt, ist ein Mensch.
Tatoeba v2021-03-10

While she was staying in Japan, she often visited Kyoto.
Während sie in Japan war, hat sie oft Kyoto besucht.
Tatoeba v2021-03-10

Do you mind if my Suitcase while staying here?
Stört es Sie, wenn mein Koffer solange hier bleibt?
OpenSubtitles v2018

As have I while I've been staying at the South Fork.
Das hatte ich auch, während ich im South Fork lebte.
OpenSubtitles v2018

Where are you staying while you're in town?
Wo wohnst du, während du in der Stadt bist?
OpenSubtitles v2018

What happened while I was staying with you...
Was passiert ist als ich bei dir war...
OpenSubtitles v2018

Any idea where she was staying while she was here?
Eine Ahnung, wo sie während ihres Aufenthaltes hier wohnte?
OpenSubtitles v2018

I met him while I was staying in Paris.
Ich habe ihn getroffen, als ich in Paris war.
Tatoeba v2021-03-10

Relax by the blue sea while staying in the comfortable surroundings of our apartments.
Entspannen Sie am Meer, während Sie in der behaglichen Umgebung der Wohnungen.
ParaCrawl v7.1

Keep in Shape While Staying at our SoMa Hotel
Bleiben Sie während Ihres Aufenthalts in unserem Hotel in SoMa in Form!
CCAligned v1

While staying at our hotel you will feel like home.
Während des Aufenthaltes in unserem Hotel werden Sie sich wie zu Hause fühlen.
CCAligned v1

Experience the Lofoten Islands while staying with us!
Erleben Sie die Lofoten und wohnen bei uns!
CCAligned v1

Stay on the market while staying informed.
Bleiben Sie am Markt und bleiben Sie auf dem Laufenden.
CCAligned v1

Cleans the outside of your windows, while staying in your room.
Säubert die Außenseite Ihrer Fenster, beim Bleiben in Ihrem Raum.
CCAligned v1

What else should I keep in mind while staying at the hotels in Rajasthan?
Was sollte ich beachten, während des Aufenthalts in den Hotels in Rajasthan?
ParaCrawl v7.1