Translation of "Whenever needed" in German

Mary's always been there for me whenever I needed her.
Maria war immer für mich da, wenn ich sie brauchte.
Tatoeba v2021-03-10

Tom's always been there for me whenever I needed him.
Tom war immer für mich da, wenn ich ihn brauchte.
Tatoeba v2021-03-10

Tom has always been there for me whenever I needed him.
Tom war immer für mich da, wenn ich ihn brauchte.
Tatoeba v2021-03-10

These "pocket experts" are plucked whenever they are needed.
Diese "Taschenexperten" werden abgezwackt, wann immer sie gebraucht werden.
GlobalVoices v2018q4

Grandfather always gave them both access to it whenever they needed it.
Grossvater gewährte beiden Zugang, wann immer es nötig war.
OpenSubtitles v2018

Should an expert, whenever needed, be appointed by the court ?
Sollte ein Sachverständiger, wenn immer erforderlich, vom Gericht bestellt werden?
TildeMODEL v2018

Whenever we've needed a witness or a third party for...
Wann immer wir einen Zeugen oder eine dritte Partei brauchten für...
OpenSubtitles v2018

Whenever he needed money, he always came to us. I...
Immer, wenn er Geld brauchte, kam er zu uns.
OpenSubtitles v2018

He's come by whenever I needed him.
Er ist immer vorbeigekommen, wenn ich ihn gebraucht habe.
OpenSubtitles v2018

Sure, you were there whenever you needed something from me.
Du warst da, wenn du was brauchtest.
OpenSubtitles v2018

You know, whenever I needed her, she was there.
Wissen Sie, wann immer ich sie gebraucht habe, war sie da.
OpenSubtitles v2018

He's always been there whenever we needed him.
Er war immer da, wenn wir ihn brauchten.
OpenSubtitles v2018

You were there whenever I needed you.
Ihr wart immer da, wenn ich euch gebraucht habe.
OpenSubtitles v2018

Whenever we needed money, we'd rob the airport.
Brauchten wir Geld, war der Flughafen unsere Bank.
OpenSubtitles v2018

And maybe he wasn't there 24 hours a day, whenever you needed him.
Vielleicht war er auch nie da, wenn du ihn brauchtest.
OpenSubtitles v2018

Whenever I needed someone to talk to or just to pick me up, he was there.
Brauchte ich jemanden zum Reden oder eine Mitfahrgelegenheit, war er da.
OpenSubtitles v2018

Authorization will be needed whenever there is a living relative.
Wenn es einen Angehörigen gibt, wird er um Einwilligung gebeten.
OpenSubtitles v2018

Our films hold firm whenever needed.
Unsere Folien halten, wann immer es drauf ankommt.
CCAligned v1

Whenever we needed help, support was available.
Wann immer wir Hilfe brauchten, erhielten wir Support.
ParaCrawl v7.1

But items may be added, deleted or edited whenever needed.
Es können jedoch jederzeit Positionen hinzugefügt, gelöscht oder bearbeitet werden.
ParaCrawl v7.1

In their cells, fats should be turned into energy whenever needed.
In ihren Zellen sollten Fette bedarfsgemäß in Energie umgewandelt werden.
ParaCrawl v7.1

Additions and changes to the module configuration can be made whenever needed.
Ergänzungen und Änderungen der Anordnung der Module am Arbeitsplatz sind jederzeit möglich.
ParaCrawl v7.1

Due to the high accuracy, it makes the machine more flexible and available whenever it is needed.
Diese machen die Maschine aufgrund der hohen Genauigkeit flexibler und jederzeit einsetzbar.
ParaCrawl v7.1