Translation of "Whenever needed" in German
Mary's
always
been
there
for
me
whenever
I
needed
her.
Maria
war
immer
für
mich
da,
wenn
ich
sie
brauchte.
Tatoeba v2021-03-10
Tom's
always
been
there
for
me
whenever
I
needed
him.
Tom
war
immer
für
mich
da,
wenn
ich
ihn
brauchte.
Tatoeba v2021-03-10
Tom
has
always
been
there
for
me
whenever
I
needed
him.
Tom
war
immer
für
mich
da,
wenn
ich
ihn
brauchte.
Tatoeba v2021-03-10
These
"pocket
experts"
are
plucked
whenever
they
are
needed.
Diese
"Taschenexperten"
werden
abgezwackt,
wann
immer
sie
gebraucht
werden.
GlobalVoices v2018q4
Grandfather
always
gave
them
both
access
to
it
whenever
they
needed
it.
Grossvater
gewährte
beiden
Zugang,
wann
immer
es
nötig
war.
OpenSubtitles v2018
Should
an
expert,
whenever
needed,
be
appointed
by
the
court
?
Sollte
ein
Sachverständiger,
wenn
immer
erforderlich,
vom
Gericht
bestellt
werden?
TildeMODEL v2018
Whenever
we've
needed
a
witness
or
a
third
party
for...
Wann
immer
wir
einen
Zeugen
oder
eine
dritte
Partei
brauchten
für...
OpenSubtitles v2018
Whenever
he
needed
money,
he
always
came
to
us.
I...
Immer,
wenn
er
Geld
brauchte,
kam
er
zu
uns.
OpenSubtitles v2018
He's
come
by
whenever
I
needed
him.
Er
ist
immer
vorbeigekommen,
wenn
ich
ihn
gebraucht
habe.
OpenSubtitles v2018
Sure,
you
were
there
whenever
you
needed
something
from
me.
Du
warst
da,
wenn
du
was
brauchtest.
OpenSubtitles v2018
You
know,
whenever
I
needed
her,
she
was
there.
Wissen
Sie,
wann
immer
ich
sie
gebraucht
habe,
war
sie
da.
OpenSubtitles v2018
He's
always
been
there
whenever
we
needed
him.
Er
war
immer
da,
wenn
wir
ihn
brauchten.
OpenSubtitles v2018
You
were
there
whenever
I
needed
you.
Ihr
wart
immer
da,
wenn
ich
euch
gebraucht
habe.
OpenSubtitles v2018
Whenever
we
needed
money,
we'd
rob
the
airport.
Brauchten
wir
Geld,
war
der
Flughafen
unsere
Bank.
OpenSubtitles v2018
And
maybe
he
wasn't
there
24
hours
a
day,
whenever
you
needed
him.
Vielleicht
war
er
auch
nie
da,
wenn
du
ihn
brauchtest.
OpenSubtitles v2018
Whenever
I
needed
someone
to
talk
to
or
just
to
pick
me
up,
he
was
there.
Brauchte
ich
jemanden
zum
Reden
oder
eine
Mitfahrgelegenheit,
war
er
da.
OpenSubtitles v2018
Authorization
will
be
needed
whenever
there
is
a
living
relative.
Wenn
es
einen
Angehörigen
gibt,
wird
er
um
Einwilligung
gebeten.
OpenSubtitles v2018
Our
films
hold
firm
whenever
needed.
Unsere
Folien
halten,
wann
immer
es
drauf
ankommt.
CCAligned v1
Whenever
we
needed
help,
support
was
available.
Wann
immer
wir
Hilfe
brauchten,
erhielten
wir
Support.
ParaCrawl v7.1
But
items
may
be
added,
deleted
or
edited
whenever
needed.
Es
können
jedoch
jederzeit
Positionen
hinzugefügt,
gelöscht
oder
bearbeitet
werden.
ParaCrawl v7.1
In
their
cells,
fats
should
be
turned
into
energy
whenever
needed.
In
ihren
Zellen
sollten
Fette
bedarfsgemäß
in
Energie
umgewandelt
werden.
ParaCrawl v7.1
Additions
and
changes
to
the
module
configuration
can
be
made
whenever
needed.
Ergänzungen
und
Änderungen
der
Anordnung
der
Module
am
Arbeitsplatz
sind
jederzeit
möglich.
ParaCrawl v7.1
Due
to
the
high
accuracy,
it
makes
the
machine
more
flexible
and
available
whenever
it
is
needed.
Diese
machen
die
Maschine
aufgrund
der
hohen
Genauigkeit
flexibler
und
jederzeit
einsetzbar.
ParaCrawl v7.1