Translation of "Wheat seed" in German

Wheat, sesame seed, and peanuts are also grown here.
Haupterzeugnisse sind Weizen, Mais, Baumwolle, Erdnüsse und Tabak.
Wikipedia v1.0

Well, I'd like a plow and wheat seed, enough for 100 acres.
Ich brauche einen Pflug und Weizensaat.
OpenSubtitles v2018

Wheat seed was contaminated with 5 g of the chlamydospores of Tilletia caries per kg of seed.
Man kontaminiert Weizensaatgut mit 5 g Chlamydosporen von Tilletia caries pro kg Saatgut.
EuroPat v2

Healthy wheat seed grains are uniformly infected with spores of Tilletia tritici.
Gesundes Weizensaatgut wird mit Sporen von Tilletia tritici gleichmäßig infiziert.
EuroPat v2

Healthy wheat seed is uniformly infected with spores of Tilletia tritici.
Gesundes Weizensaatgut wird mit Sporen von Tilletia tritici gleichmäßig infiziert.
EuroPat v2

It is the wheat seed, which the sower sows in the field.
Es ist der Weizensamen, den der Sämann in den Acker sät.
ParaCrawl v7.1

Only 1 day treated wheat seed (cereal grain)
Nur 1 Tag behandelte Weizensamen (Getreide)
CCAligned v1

I should also handle my precious wheat seed more carefully.
Ich sollte auch mit meinem kostbaren Weizensamen sorgfältiger umgehen.
ParaCrawl v7.1

Regulation (EC) No 1251/1999 provides that certified durum wheat seed must be used.
Gemäß der Verordnung (EG) Nr. 1251/1999 muß zertifiziertes Hartweizensaatgut verwendet werden.
JRC-Acquis v3.0

The wheat seed ("Moleson" variety) infected with Septoria nodorum is harvested from the field.
Die mit Septoria nodorum infizierte Weizensaat (Sorte "Moleson") wird vom Feld geerntet.
EuroPat v2

It is appropriate to provide that a minimum quantity of certified durum wheat seed is to be used in the case of the durum wheat supplement and special aid.
Es sollte festgelegt werden, dass im Falle des Hartweizenzuschlags und der Sonderbeihilfe eine Mindestmenge vom zertifiziertem Hartweizensaatgut zu verwenden ist.
DGT v2019

It is not really something to be debated tonight, but I think, in the health check, one of the things we will deal with is that there is no doubt that we will have to move to second generation biofuels and not actually use wheat and oil seed rape for biofuels.
Auch wenn es darum in der Aussprache heute Abend nicht geht, denke ich, dass wir uns im Rahmen des Gesundheitschecks damit auseinandersetzen müssen, dass wir zweifellos zu Biokraftstoffen der zweiten Generation übergehen müssen und aufhören sollten, Biokraftstoffe aus Weizen und Ölraps herzustellen.
Europarl v8

Whereas Article 12 of Annex 6 to the Additional Protocol to the Agreement establishing an Association between the European Economic Community and Turkey stipulates that the levy on imports of durum wheat and canary seed produced in Turkey and transported direct from that country into the Community shall be the levy calculated in accordance with Article 13 of Council Regulation (EEC) No 2727/75 of 29 October 1975 on the common organization of the market in cereals (4), as last amended by Regulation (EEC) No 3138/76 (5), less 0 75 unit of account per tonne;
Artikel 12 des Anhangs 6 des Zusatzprotokolls zum Abkommen zur Gründung einer Assoziation zwischen der Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft und der Türkei sieht vor, daß die Abschöpfung bei der Einfuhr von Hartweizen und Kanariensaat, die in der Türkei erzeugt und unmittelbar aus diesem Land in die Gemeinschaft befördert werden, gleich dem Betrag der um 0,50 Rechnungseinheiten je Tonne verminderten Abschöpfung ist, die nach Artikel 13 der Verordnung (EWG) Nr. 2727/75 des Rates vom 29. Oktober 1975 über die gemeinsame Marktorganisation für Getreide (4), zuletzt geändert durch die Verordnung (EWG) Nr. 3138/76 (5), berechnet wird.
JRC-Acquis v3.0

With regard to products originating in Canada and falling within CN codes 10011100, 10011900, ex10019900 (high quality common wheat other than seed), 10021000 and 10029000, the import duty shall be equal to a percentage of the duty fixed in accordance with paragraph 2 and, if appropriate, paragraph 4.
Für Erzeugnisse der KN-Codes 10011100, 10011900, ex10019900 (Weichweizen hoher Qualität, anderer als zur Aussaat), 10021000 und 10029000 mit Ursprung in Kanada entspricht der Einfuhrzoll einem Prozentsatz des gemäß Absatz 2 und gegebenenfalls Absatz 4 festgesetzten Zollsatzes.
DGT v2019

In point 8, the provision making it possible to restrict the certification of production of oats seed, barley seed, rice seed and wheat seed to first-generation seeds must be extended to durum wheat, spelt and triticale.
Die in Punkt 8 vorgeschlagene Bestimmung, der zufolge bei Hafer, Gerste, Reis und Weizen die Zertifizierung auf Saatgut der ersten Generation beschränkt werden darf, sollte auch auf Hartweizen, Dinkel und Triticale ausgedehnt werden.
TildeMODEL v2018

Article 136(1) of Regulation (EC) No 1234/2007 states that the import duty on products covered by CN codes 10011900, 10011100, ex10019120 (common wheat seed), ex10019900 (high quality common wheat other than for sowing), 10021000, 10029000, 10051090, 10059000, 10071090 and 10079000 is to be equal to the intervention price valid for such products on importation and increased by 55 %, minus the cif import price applicable to the consignment in question.
Gemäß Artikel 136 Absatz 1 der Verordnung (EG) Nr. 1234/2007 ist der Einfuhrzoll auf Erzeugnisse der KN-Codes 10011900, 10011100, ex10019120 (Weichweizen, zur Aussaat), ex10019900 (Weichweizen der oberen Qualität, ausgenommen zur Aussaat), 10021000, 10029000, 10051090, 10059000, 10071090 und 10079000 gleich dem für diese Erzeugnisse bei der Einfuhr geltenden Interventionspreis zuzüglich 55 % und abzüglich des CIF-Einfuhrpreises für die betreffende Sendung.
DGT v2019

The representative cif import prices for common wheat seed of CN code 10019091 and maize seed of CN code 10051090 shall be those calculated for high quality common wheat and maize respectively.
Die repräsentativen cif-Einfuhrpreise für zur Aussaat bestimmten Weichweizen des KN-Codes 10019091 und für zur Aussaat bestimmten Mais des KN-Codes 10051090 sind die für Weichweizen der oberen Qualität bzw. die für Mais berechneten Preise.
DGT v2019

As regards metconazole, such an application was made for the use on cherries, peaches, apricots, cotton seed, wheat and sugar beet.
Bezüglich Metconazol wurde ein solcher Antrag für die Anwendung bei Kirschen, Pfirsichen, Aprikosen, Baumwollsaat, Weizen und Zuckerrüben gestellt.
DGT v2019

Only uses as a plant growth regulator on wheat for hybrid seed production not intended for human consumption may be authorised.
Nur Anwendungen als Wachstumsregler bei Weizen für die Erzeugung von Hybridsaatgut, das nicht zum menschlichen Verzehr bestimmt ist, dürfen zugelassen werden.
DGT v2019

Under Article 2(2) of Regulation (EU) No 642/2010, the price to be used for the calculation of the import duty on products covered by CN codes 10011900, 10011100, ex10019120 (common wheat seed), ex10019900 (high quality common wheat other than for sowing), 10021000, 10029000, 10051090, 10059000, 10071090 and 10079000 is the daily cif representative import price determined as specified in Article 5 of that Regulation.
Gemäß Artikel 2 Absatz 2 der Verordnung (EU) Nr. 642/2010 ist der für die Berechnung des Einfuhrzolls auf Erzeugnisse der KN-Codes 10011900, 10011100, ex10019120 (Weichweizen, zur Aussaat), ex10019900 (Weichweizen der oberen Qualität, ausgenommen zur Aussaat), 10021000, 10029000, 10051090, 10059000, 10071090 und 10079000 zugrunde zu legende Preis der nach der Methode in Artikel 5 der genannten Verordnung bestimmte tägliche repräsentative CIF-Einfuhrpreis.
DGT v2019

While Pioneer supplies seeds in the European Union, DuPont does not, except for marginal quantities of wheat hybrid seed.
Pioneer liefert Saatgut in die Europäische Union, DuPont hingegen abgesehen von sehr geringen Mengen Weizenhybridsaatguts nicht.
TildeMODEL v2018