Translation of "Wheat seed" in German
Wheat,
sesame
seed,
and
peanuts
are
also
grown
here.
Haupterzeugnisse
sind
Weizen,
Mais,
Baumwolle,
Erdnüsse
und
Tabak.
Wikipedia v1.0
Well,
I'd
like
a
plow
and
wheat
seed,
enough
for
100
acres.
Ich
brauche
einen
Pflug
und
Weizensaat.
OpenSubtitles v2018
Wheat
seed
was
contaminated
with
5
g
of
the
chlamydospores
of
Tilletia
caries
per
kg
of
seed.
Man
kontaminiert
Weizensaatgut
mit
5
g
Chlamydosporen
von
Tilletia
caries
pro
kg
Saatgut.
EuroPat v2
Healthy
wheat
seed
grains
are
uniformly
infected
with
spores
of
Tilletia
tritici.
Gesundes
Weizensaatgut
wird
mit
Sporen
von
Tilletia
tritici
gleichmäßig
infiziert.
EuroPat v2
Healthy
wheat
seed
is
uniformly
infected
with
spores
of
Tilletia
tritici.
Gesundes
Weizensaatgut
wird
mit
Sporen
von
Tilletia
tritici
gleichmäßig
infiziert.
EuroPat v2
It
is
the
wheat
seed,
which
the
sower
sows
in
the
field.
Es
ist
der
Weizensamen,
den
der
Sämann
in
den
Acker
sät.
ParaCrawl v7.1
Only
1
day
treated
wheat
seed
(cereal
grain)
Nur
1
Tag
behandelte
Weizensamen
(Getreide)
CCAligned v1
I
should
also
handle
my
precious
wheat
seed
more
carefully.
Ich
sollte
auch
mit
meinem
kostbaren
Weizensamen
sorgfältiger
umgehen.
ParaCrawl v7.1
Regulation
(EC)
No
1251/1999
provides
that
certified
durum
wheat
seed
must
be
used.
Gemäß
der
Verordnung
(EG)
Nr.
1251/1999
muß
zertifiziertes
Hartweizensaatgut
verwendet
werden.
JRC-Acquis v3.0
The
wheat
seed
("Moleson"
variety)
infected
with
Septoria
nodorum
is
harvested
from
the
field.
Die
mit
Septoria
nodorum
infizierte
Weizensaat
(Sorte
"Moleson")
wird
vom
Feld
geerntet.
EuroPat v2
It
is
appropriate
to
provide
that
a
minimum
quantity
of
certified
durum
wheat
seed
is
to
be
used
in
the
case
of
the
durum
wheat
supplement
and
special
aid.
Es
sollte
festgelegt
werden,
dass
im
Falle
des
Hartweizenzuschlags
und
der
Sonderbeihilfe
eine
Mindestmenge
vom
zertifiziertem
Hartweizensaatgut
zu
verwenden
ist.
DGT v2019
It
is
not
really
something
to
be
debated
tonight,
but
I
think,
in
the
health
check,
one
of
the
things
we
will
deal
with
is
that
there
is
no
doubt
that
we
will
have
to
move
to
second
generation
biofuels
and
not
actually
use
wheat
and
oil
seed
rape
for
biofuels.
Auch
wenn
es
darum
in
der
Aussprache
heute
Abend
nicht
geht,
denke
ich,
dass
wir
uns
im
Rahmen
des
Gesundheitschecks
damit
auseinandersetzen
müssen,
dass
wir
zweifellos
zu
Biokraftstoffen
der
zweiten
Generation
übergehen
müssen
und
aufhören
sollten,
Biokraftstoffe
aus
Weizen
und
Ölraps
herzustellen.
Europarl v8
Whereas
Article
12
of
Annex
6
to
the
Additional
Protocol
to
the
Agreement
establishing
an
Association
between
the
European
Economic
Community
and
Turkey
stipulates
that
the
levy
on
imports
of
durum
wheat
and
canary
seed
produced
in
Turkey
and
transported
direct
from
that
country
into
the
Community
shall
be
the
levy
calculated
in
accordance
with
Article
13
of
Council
Regulation
(EEC)
No
2727/75
of
29
October
1975
on
the
common
organization
of
the
market
in
cereals
(4),
as
last
amended
by
Regulation
(EEC)
No
3138/76
(5),
less
0
75
unit
of
account
per
tonne;
Artikel
12
des
Anhangs
6
des
Zusatzprotokolls
zum
Abkommen
zur
Gründung
einer
Assoziation
zwischen
der
Europäischen
Wirtschaftsgemeinschaft
und
der
Türkei
sieht
vor,
daß
die
Abschöpfung
bei
der
Einfuhr
von
Hartweizen
und
Kanariensaat,
die
in
der
Türkei
erzeugt
und
unmittelbar
aus
diesem
Land
in
die
Gemeinschaft
befördert
werden,
gleich
dem
Betrag
der
um
0,50
Rechnungseinheiten
je
Tonne
verminderten
Abschöpfung
ist,
die
nach
Artikel
13
der
Verordnung
(EWG)
Nr.
2727/75
des
Rates
vom
29.
Oktober
1975
über
die
gemeinsame
Marktorganisation
für
Getreide
(4),
zuletzt
geändert
durch
die
Verordnung
(EWG)
Nr.
3138/76
(5),
berechnet
wird.
JRC-Acquis v3.0
With
regard
to
products
originating
in
Canada
and
falling
within
CN
codes
10011100,
10011900,
ex10019900
(high
quality
common
wheat
other
than
seed),
10021000
and
10029000,
the
import
duty
shall
be
equal
to
a
percentage
of
the
duty
fixed
in
accordance
with
paragraph
2
and,
if
appropriate,
paragraph
4.
Für
Erzeugnisse
der
KN-Codes
10011100,
10011900,
ex10019900
(Weichweizen
hoher
Qualität,
anderer
als
zur
Aussaat),
10021000
und
10029000
mit
Ursprung
in
Kanada
entspricht
der
Einfuhrzoll
einem
Prozentsatz
des
gemäß
Absatz 2
und
gegebenenfalls
Absatz 4
festgesetzten
Zollsatzes.
DGT v2019
In
point
8,
the
provision
making
it
possible
to
restrict
the
certification
of
production
of
oats
seed,
barley
seed,
rice
seed
and
wheat
seed
to
first-generation
seeds
must
be
extended
to
durum
wheat,
spelt
and
triticale.
Die
in
Punkt
8
vorgeschlagene
Bestimmung,
der
zufolge
bei
Hafer,
Gerste,
Reis
und
Weizen
die
Zertifizierung
auf
Saatgut
der
ersten
Generation
beschränkt
werden
darf,
sollte
auch
auf
Hartweizen,
Dinkel
und
Triticale
ausgedehnt
werden.
TildeMODEL v2018
Article
136(1)
of
Regulation
(EC)
No
1234/2007
states
that
the
import
duty
on
products
covered
by
CN
codes
10011900,
10011100,
ex10019120
(common
wheat
seed),
ex10019900
(high
quality
common
wheat
other
than
for
sowing),
10021000,
10029000,
10051090,
10059000,
10071090
and
10079000
is
to
be
equal
to
the
intervention
price
valid
for
such
products
on
importation
and
increased
by
55
%,
minus
the
cif
import
price
applicable
to
the
consignment
in
question.
Gemäß
Artikel
136
Absatz
1
der
Verordnung
(EG)
Nr.
1234/2007
ist
der
Einfuhrzoll
auf
Erzeugnisse
der
KN-Codes
10011900,
10011100,
ex10019120
(Weichweizen,
zur
Aussaat),
ex10019900
(Weichweizen
der
oberen
Qualität,
ausgenommen
zur
Aussaat),
10021000,
10029000,
10051090,
10059000,
10071090
und
10079000
gleich
dem
für
diese
Erzeugnisse
bei
der
Einfuhr
geltenden
Interventionspreis
zuzüglich
55
%
und
abzüglich
des
CIF-Einfuhrpreises
für
die
betreffende
Sendung.
DGT v2019
The
representative
cif
import
prices
for
common
wheat
seed
of
CN
code
10019091
and
maize
seed
of
CN
code
10051090
shall
be
those
calculated
for
high
quality
common
wheat
and
maize
respectively.
Die
repräsentativen
cif-Einfuhrpreise
für
zur
Aussaat
bestimmten
Weichweizen
des
KN-Codes
10019091
und
für
zur
Aussaat
bestimmten
Mais
des
KN-Codes
10051090
sind
die
für
Weichweizen
der
oberen
Qualität
bzw.
die
für
Mais
berechneten
Preise.
DGT v2019
As
regards
metconazole,
such
an
application
was
made
for
the
use
on
cherries,
peaches,
apricots,
cotton
seed,
wheat
and
sugar
beet.
Bezüglich
Metconazol
wurde
ein
solcher
Antrag
für
die
Anwendung
bei
Kirschen,
Pfirsichen,
Aprikosen,
Baumwollsaat,
Weizen
und
Zuckerrüben
gestellt.
DGT v2019
Only
uses
as
a
plant
growth
regulator
on
wheat
for
hybrid
seed
production
not
intended
for
human
consumption
may
be
authorised.
Nur
Anwendungen
als
Wachstumsregler
bei
Weizen
für
die
Erzeugung
von
Hybridsaatgut,
das
nicht
zum
menschlichen
Verzehr
bestimmt
ist,
dürfen
zugelassen
werden.
DGT v2019
Under
Article
2(2)
of
Regulation
(EU)
No
642/2010,
the
price
to
be
used
for
the
calculation
of
the
import
duty
on
products
covered
by
CN
codes
10011900,
10011100,
ex10019120
(common
wheat
seed),
ex10019900
(high
quality
common
wheat
other
than
for
sowing),
10021000,
10029000,
10051090,
10059000,
10071090
and
10079000
is
the
daily
cif
representative
import
price
determined
as
specified
in
Article
5
of
that
Regulation.
Gemäß
Artikel
2
Absatz
2
der
Verordnung
(EU)
Nr.
642/2010
ist
der
für
die
Berechnung
des
Einfuhrzolls
auf
Erzeugnisse
der
KN-Codes
10011900,
10011100,
ex10019120
(Weichweizen,
zur
Aussaat),
ex10019900
(Weichweizen
der
oberen
Qualität,
ausgenommen
zur
Aussaat),
10021000,
10029000,
10051090,
10059000,
10071090
und
10079000
zugrunde
zu
legende
Preis
der
nach
der
Methode
in
Artikel
5
der
genannten
Verordnung
bestimmte
tägliche
repräsentative
CIF-Einfuhrpreis.
DGT v2019
While
Pioneer
supplies
seeds
in
the
European
Union,
DuPont
does
not,
except
for
marginal
quantities
of
wheat
hybrid
seed.
Pioneer
liefert
Saatgut
in
die
Europäische
Union,
DuPont
hingegen
abgesehen
von
sehr
geringen
Mengen
Weizenhybridsaatguts
nicht.
TildeMODEL v2018