Translation of "Wet lease" in German

The transaction also includes the discontinuation of airberlin’s wet-lease agreement for 14 TUIfly aircraft.
Die Transaktion beinhaltet ebenfalls die Beendigung der Wet-Lease-Vereinbarung von airberlin über 14 Flugzeuge von TUIfly.
ParaCrawl v7.1

Nevertheless, even in scheduled air transport, industry practices exist, such as wet lease, or code-sharing if booked without a CRS, where the air carrier which has sold the flight under its name does not actually operate it and where there is currently no legal right for the passenger to be informed of the identity of the air carrier actually performing the service.
Dennoch ist es selbst im Linienflugverkehr Branchenpraxis, etwa im Fall des Wet-Lease oder Code-Sharing, dass das Luftfahrtunternehmen, welches den Flug unter seinem Markennamen verkauft hat, diesen nicht tatsächlich auch durchführt, und der Fluggast bei Buchung ohne computergesteuertes Buchungssystem derzeit keinen gesetzlichen Anspruch darauf hat, über die Identität des Luftfahrtunternehmens, das ihn tatsächlich befördert, unterrichtet zu werden.
TildeMODEL v2018

The EESC therefore advises against amending the substantive provisions on wet lease at this stage and considers that this issue should be addressed when Regulation 1008/2008 is reviewed.
Daher spricht sich der EWSA gegen die Änderung der materiellrechtlichen Vorschriften zu Wet-Lease-Vereinbarungen zum gegenwärtigen Zeitpunkt aus und ist der Meinung, dass diese Frage im Zuge der Überarbeitung der Verordnung (EG) Nr. 1008/2008 behandelt werden sollte.
TildeMODEL v2018

Regulation (EC) No 1008/2008 of the European Parliament and of the Council includes provisions allowing lease agreements for aircraft registered in third countries, in particular wet lease agreements.
Die Verordnung (EG) Nr. 1008/2008 des Europäischen Parlaments und des Rates enthält Bestimmungen, nach denen Leasing-Vereinbarungen für in Drittländern eingetragene Luftfahrzeuge, insbesondere Wet-Lease-Vereinbarungen, zulässig sind.
DGT v2019

The other practice which may obscure the operating carrier is the so-called wet lease, where an airline rents a plane including its crew from another airline.
Der andere Fall, in dem das ausführende Luftfahrtunternehmen möglicherweise im Dunkeln bleibt, ist das so genannte Wet-Lease, bei dem eine Fluggesellschaft ein Flugzeug einschließlich der Besatzung von einer anderen Fluggesellschaft mietet.
TildeMODEL v2018

A dry lease agreement to which a Community air carrier is a party or a wet lease agreement under which the Community air carrier is the lessee of the wet-leased aircraft operated by a third country operator shall be subject to prior approval in accordance with Regulation (EU) No [XX/XXX reference to this Regulation to be inserted] and the delegated and implementing acts adopted on the basis thereof.";
Eine Dry-Lease-Vereinbarung, der ein Luftfahrtunternehmen der Gemeinschaft als Vertragspartei angehört, oder eine Wet-Lease-Vereinbarung, bei der das Luftfahrtunternehmen der Gemeinschaft Mieter des betreffenden, von einem Drittlandbetreiber betriebenen Luftfahrzeugs ist, bedarf einer vorherigen Genehmigung gemäß der Verordnung (EU) Nr. [XX/XXX reference to this Regulation to be inserted] und den auf ihrer Grundlage erlassenen delegierten Rechtsakten und Durchführungsrechtsakten.“
TildeMODEL v2018

They briefed the Committee about the points discussed in the meeting held on 7 June 2013 and emphasised that, should they be allowed to restart operations into the Union, they would adopt a mixed mode of operations, combining the operation of their own Airbus A340-200 with a wet lease operation of an equivalent aircraft type.
Das Unternehmen unterrichtete den Ausschuss über die bei der Sitzung vom 7. Juni 2013 erörterten Punkte und betonte, es würde im Falle einer Wiederaufnahme des Betriebs in die Union einen gemischten Betrieb durchführen, wobei einer seiner eigenen Airbus A340-200 mit einer „Wet Lease“ eines äquivalenten Luftfahrzeugmusters kombiniert würde.
DGT v2019

Instead, it has been operating into the Community under a wet lease agreement (ACMI) with a Belgian air carrier.
Stattdessen hat es Flüge in die Gemeinschaft im Rahmen einer Wet-Lease-Vereinbarung (ACMI) mit einem belgischen Luftfahrtunternehmen durchgeführt.
DGT v2019

This company (hereinafter Eurocypria) operates charter flights from over fifty European airports, Eurocypria's fleet is composed of five aircraft, four leased Boeing 737-800, acquired between February and April 2003 each with a capacity of 189 passengers as well as an A320 aircraft (A320) on ‘wet lease’ from Cyprus Airways.
Diese Gesellschaft (im Folgenden „Eurocypria“) führt Charterflüge von über 50 europäischen Flughäfen durch und unterhält eine Flotte von fünf Flugzeugen: vier geleaste Boeing 737-800, die in der Zeit zwischen Februar und April 2003 erworben wurde und jeweils eine Kapazität von 189 Fluggästen aufweisen, sowie einen Airbus A320, der von Cyprus Airways mit Besatzung gemietet wird (Wet lease) (A320).
DGT v2019