Translation of "Wet film thickness" in German

A glass plate was coated with the dispersion in a wet film thickness of 0.2 mm.
Mit der Dispersion wird eine Glasplatte in einer Nassfilmstärke von 0,2 mm beschichtet.
EuroPat v2

The lacquer obtained was applied to glass plates to form a film having a wet film thickness of 180 ?m.
Der erhaltene Lack wurde in einer Nassfilmschichtdicke von 180 µm auf Glasplatten aufgezogen.
EuroPat v2

Filming took place with a wet film thickness of 1 mm.
Die Verfilmung erfolgte bei einer Naßschichtdicke von 1 mm.
EuroPat v2

The concentrates are applied to PU film with 25 ?m wet film layer thickness.
Die Konzentrate werden auf PU-Folie mit 25µm Nassfilmschichtdicke auftragen.
EuroPat v2

The wet film thickness of the papercoating slip was 80 ?m.
Die Nassfilmdicke der Streichfarbe betrug 80 µm.
EuroPat v2

Accordingly, it is not possible to achieve a continuous wet film thickness.
Demensprechend ist es nicht möglich, eine kontinuierliche Nassfilmdicke zu realisieren.
EuroPat v2

The coating material composition is applied in a wet film thickness of 150 ?m to a glass plate.
Die Beschichtungsmittelzusammensetzung wird in einer Nassfilmschichtdicke von 150 µm auf eine Glasplatte appliziert.
EuroPat v2

The wet film thickness was roughly 90 ?m.
Die Nassfilmdicke betrug etwa 90 µm.
EuroPat v2

The layer has a wet film thickness of about 3 ?m.
Die Nassfilmdicke der Schicht beträgt hierbei etwa 3 µm.
EuroPat v2

Filming took place at a wet film thickness of 1 mm.
Die Verfilmung erfolgte bei einer Naßschichtdicke von 1 mm.
EuroPat v2

The mixture is knife coated onto a substrate in a wet film thickness of 120 ?m.
Das Gemisch wird mit einer Naßfilmdicke von 120µm auf ein Substrat aufgerakelt.
EuroPat v2

Drawdowns having a wet film thickness of 36 ?m were prepared from the pigmented NC lacquer systems.
Von den pigmentierten NC-Lacksystemen wurden Rakelabzüge mit einer Naßfilmdicke von 36 µm angefertigt.
EuroPat v2

The wet film thickness of the coating color is 120 micrometers.
Die Naßfilmdicke der Streichfarbe beträgt 120 Mikrometer.
EuroPat v2

The films were drawn onto test sheets at a wet film thickness of being 150 ?m using a film drawer.
Die Filme werden mit einem Filmzieher auf Prüfbleche aufgezogen, wobei die Naßfilmstärke 150 µm beträgt.
EuroPat v2

Coatings having a wet film thickness of 200 ?m were applied to glass sheets using the knife coater.
Mit einer Rakel wurden auf Glasplatten Beschichtungen mit einer Naßfilmdicke von 200 µm aufgetragen.
EuroPat v2

A film-drawing frame was used to apply coatings with a wet film thickness of 150 ?m to glass plates.
Mit einem Filmziehrahmen wurden Beschichtungen mit einer Naßfilmdicke von 150 µm auf Glasplatten aufgetragen.
EuroPat v2

Coatings having a wet film thickness of 200 ?m were applied to glass plates, using a film-casting frame.
Mit einem Filmziehrahmen wurden auf Glasplatten Beschichtungen mit einer Naßfilmdicke von 200 µm aufgetragen.
EuroPat v2

The aqueous polymer dispersion is then applied to the film formation bench with a wet film thickness of 0.5 mm.
Auf die Filmbildebank wird nunmehr die wässrige Polymerisatdispersion mit einer Nassschichtdicke von 0,5 mm aufgebracht.
EuroPat v2

Coatings with a wet film thickness of 200 ?m were applied to glass plates using a film-drawing frame.
Mit einem Filmziehrahmen wurden auf Glasplatten Beschichtungen mit einer Naßfilmdicke von 200 µm aufgetragen.
EuroPat v2

The wet film thickness was 12 ?m.
Die Nassschichtdicke betrug 12 µm.
EuroPat v2

Coatings having a wet film thickness of 200 ?m were applied to glass plates using a hand coating frame.
Mit einem Filmziehrahmen wurden auf Glasplatten Beschichtungen mit einer Naßfilmdicke von 200 µm aufgetragen.
EuroPat v2