Translation of "Thick film" in German

The reference surface used was a 1 ?m thick SiO2 film on a silicon substrate.
Als Referenzoberfläche wurde ein 1 µm dicker SiO-Film auf einer Siliziumunterlage verwendet.
EuroPat v2

The evaluating circuit 24 is also constructed using thick-film technology.
Auch die Auswerteschaltung 24 ist in Dickschichttechnik aufgebaut.
EuroPat v2

An NTC-network can be applied around these passages using thick-film technology.
Um diese Durchlässe herum kann dann in Dickschichttechnik ein NTC-Netzwerk aufgetragen werden.
EuroPat v2

A 300 ?m thick polyethylene terephthalate film proved to be particularly suitable.
Eine 300 µm dicke Polyethylenterephthalatfolie erwies sich als besonders gut geeignet.
EuroPat v2

An 0.5 mm thick film has turned opaque white after 1 week's storage in water at room temperature.
Ein 0,5 mm dicker Film ist nach 1 Woche Wasserlagerung bei Raumtemperatur opak-weiß.
EuroPat v2

After drying, an approximately 5 ?m thick polymer film is obtained on the copper surface.
Nach dem Trocknen resultiert ein ca 5 µm dicker Polymerfilm auf der Kupferoberfläche.
EuroPat v2

After drying, an approximately 5 ?m thick polymer film is obtained on the aluminium support.
Nach dem Trocknen resultiert ein ca 5 µm dicker Polymerfilm auf dem Aluminiumträger.
EuroPat v2

500 ?m thick film obtained therefrom has the following characteristic data:
Eine damit erhaltene 500 µm dicke Beschichtung hat folgende Kenndaten:
EuroPat v2

Heatsetting of the @ 9 ?m thick film took place at 220° C.
Die Fixierung der ca. 9 um dicken Folien erfolgte bei 220 °C.
EuroPat v2

A 150 ?m thick film of the hydrogenation product is obtained by melt compression moulding.
Ein 150µm dicker Film des Hydrierungsproduktes wird durch Schmelzpressen hergestellt.
EuroPat v2

A thick support film also contributes towards elevated mechanical stability of the film.
Ebenso trägt ein dicker Trägerfilm zu einer hohen mechanischen Stabilität der Folie bei.
EuroPat v2