Translation of "Were hold" in German
We
were
unable
to
hold
this
meeting
earlier
for
reasons
of
a
technical
nature.
Aus
technischen
Gründen
hatten
wir
keine
Möglichkeit,
dieses
Treffen
früher
abzuhalten.
Europarl v8
With
the
outbreak
of
the
Second
World
War,
the
championships
were
put
on
hold
for
six
years.
Mit
dem
Ausbruch
des
Zweiten
Weltkriegs
wurden
die
Weltmeisterschaften
sechs
Jahre
lang
ausgesetzt.
Wikipedia v1.0
Your
brother
and
sisters
and
the
Fernandez
children
were
in
the
hold.
Dein
Bruder,
deine
Schwestern
und
die
beiden
anderen
waren
im
Laderaum
eingeschlossen.
OpenSubtitles v2018
That
could
be
why
you
were
able
to
hold
the
Stone
for
as
long
as
you
did.
Darum
konntest
du
den
Stein
so
lange
in
der
Hand
halten.
OpenSubtitles v2018
You
were
trying
to
hold
this
town
together
and
protect
our
children.
Du
hast
versucht,
diese
Stadt
zusammenzuhalten,
unsere
Kinder
zu
schützen.
OpenSubtitles v2018
They
told
me
that
they
were
just
gonna
hold
Elise--
Sie
sagten
mir,
sie
würden
Elise
nur
festhalten.
OpenSubtitles v2018
After
her
death
all
churches
in
Prussia
were
ordered
to
hold
requiem
masses.
Nach
ihrem
Tod
wurde
allen
Kirchen
in
Preußen
befohlen,
Requien
zu
halten.
Wikipedia v1.0
Such
individuals
were
forbidden
to
hold
public
office.
Diese
waren
jedoch
vorausgesetzt,
um
ein
öffentliches
Amt
zu
bekleiden.
WikiMatrix v1