Translation of "Wednesday afternoons" in German
A
double
lesson
gym
class
will
be
given
at
the
gym
of
the
Lavater
schoolhouse
on
Wednesday
afternoons.)
Am
Mittwochnachmittag
findet
in
der
Turnhalle
des
Schulhauses
Lavater
eine
Doppellektion
Turnen
statt.
CCAligned v1
Doctors'
offices
have
different
opening
times
and
are
generally
closed
on
Wednesday
afternoons.
Arztpraxen
haben
unterschiedliche
Öffnungszeiten
und
sind
mittwochs
nachmittags
in
der
Regel
geschlossen.
ParaCrawl v7.1
Exceptions
are
food
stores,
beauty
parlours
and
perfumeries,
which
close
on
Wednesday
afternoons.
Ausnahmen
sind
Lebensmittelgeschäfte,
Schönheitssalons
und
Parfümerien,
travel
am
Mittwoch
Nachmittagen
schließen.
ParaCrawl v7.1
The
swimming
pool
is
closed
on
Wednesday
afternoons
(except
during
school
holidays).
Das
Schwimmbad
ist
jeden
Mittwochnachmittag
geschlossen
(mit
Ausnahme
der
Schulferien).
ParaCrawl v7.1
Witzenhausen
Many
small
stores
in
Witzenhausen
are
closed
at
lunchtime
and
on
Wednesday
afternoons.
Viele
kleinere
Geschäfte
in
Witzenhausen
sind
über
Mittag
und
auch
am
Mittwochnachmittag
geschlossen.
ParaCrawl v7.1
We
don't
have
class
on
Wednesday
afternoons.
Wir
haben
keinen
Unterricht
Mittwochnachmittag.
Tatoeba v2021-03-10
The
sessions
take
place
on
Tuesday,
Wednesday
and
Thursday
afternoons
in
the
IO
meeting
room.
Die
Einheiten
finden
jeweils
Dienstag,
Mittwoch
und
Donnerstag
am
Nachmittag
im
Besprechungszimmer
des
ZAS
statt.
ParaCrawl v7.1
Kanha
is
closed
on
Wednesday
afternoons.
An
alternative
program
will
be
provided
on
request.
Kanha
ist
am
Mittwochnachmittag
geschlossen.
Auf
Wunsch
bieten
wir
ein
Alternativprogramm
an.
CCAligned v1
My
WW
meetings
were
on
Wednesday
afternoons
in
a
building
across
the
street
from
the
World
Trade
Center.
Meine
WW
Treffen
waren
am
Mittwochnachmittag
in
einem
Gebäude
gegenüber
vom
World
Trade
Center.
ParaCrawl v7.1
On
Wednesday
afternoons,
weekends
and
school
holidays,
there
are
also
additional
kid's
programmes
at
various
institutions.
Am
Mittwochnachmittag,
den
Wochenenden
und
in
den
Schulferien
bieten
verschiedene
Einrichtungen
auch
zusätzliche
Kinderprogramme
an.
ParaCrawl v7.1
I
have
already
requested
that
in
one
of
the
next
tripartite
discussions
the
Council
be
given
the
opportunity
to
extend
its
presence
an
extra
day,
so
that
Question
Time
can
take
place,
although
not
necessarily
on
Wednesday
afternoons.
Ich
habe
bereits
den
Mechanismus
in
Gang
gesetzt,
um
bei
einem
der
nächsten
Triloge
die
Möglichkeit
vorzusehen,
daß
der
Rat
seine
Anwesenheit
auf
einen
weiteren
Tag
ausdehnt,
so
daß
wir
die
Fragestunde
abhalten
können,
wenn
auch
nicht
unbedingt
am
Mittwoch
nachmittag.
Europarl v8
As
President,
I
have
had
the
honour
and
pleasure
of
sharing
all
my
Wednesday
afternoons
with
you,
and
I
would
like
to
express
my
thanks
and
satisfaction.
Auch
dieser
Präsident,
der
die
Ehre
und
das
Vergnügen
hatte,
den
Mittwoch
nachmittag
immer
mit
Ihnen
verbringen
zu
dürfen,
möchte
Ihnen
seinen
Dank
und
seine
Freude
darüber
ausdrücken.
Europarl v8
In
the
1st
Banking
Industry
Agreement,
parttime
work
was
restricted
on
a
voluntary
basis
to
centre
on
Wednesday
afternoons,
or
to
20
or
30
hours
per
week
distributed
uniformly
over
the
five
working
days
(Monday
to
Friday).
Im
1.
Banken-Tarifvertrag
beschränkte
sich
Teilzeitarbeit
auf
freiwilliger
Basis
auf
den
Mittwochnachmittag
bzw.
auf
20
oder
30
Stunden
wöchentlich,
gleichmäßig
verteilt
über
die
fünf
Arbeitstage
(Montag
-
Freitag).
EUbookshop v2