Translation of "Wealth disparity" in German

That is why the quantitative easing has had the effect of increasing wealth disparity.
Dadurch hatte die Quantitative Lockerung den Effekt, die Ungleichheit bei den Einkommen zu erhöhen.
ParaCrawl v7.1

That is why we need to work together to establish intelligent rules and create well-funded welfare state institutions to counteract rising income inequality and wealth disparity.
Darum gilt es, gemeinsam intelligente Regeln zu vereinbaren und gut finanzierte sozialstaatliche Institutionen zu schaffen, die der wachsenden Ungleichheit von Einkommen und Vermögen entgegenwirken.
ParaCrawl v7.1

The dangers of increasing income and wealth disparity in Britain were easily recognized at the time, including by the young politician Winston Churchill.
Die Gefahren des wachsenden Ungleichheiten in Einkommen und Vermögen wurden leicht in dieser Zeit erkannt, vor allem durch die jungen Politiker Winston Churchill .
ParaCrawl v7.1

Nonetheless, in terms of development and wealth, considerable disparities between the regions of the Union do persist.
Dennoch bestehen weiterhin deutliche Entwicklungs- und Wohlstandsunterschiede zwischen den Regionen der Union.
TildeMODEL v2018

This was linked to fears that globalisation could have a negative impact on social protection and increase wealth disparities.
Sie befürchten, dass sie sich negativ auf den Sozialschutz auswirken und das Wohlstandsgefälle verstärken könnte.
TildeMODEL v2018

In particular I applaud the rapporteurs' call for low GDP, wealth disparities within regions and any decline in the number of people of working age in a region to be included as factors taken into account alongside unemployment when judging which areas in future will be funded under the new Objective 2.
Insbesondere begrüße ich die Forderung des Berichterstatters, daß ein niedriges BIP, Wohlstandsunterschiede innerhalb von Regionen und jeglicher Rückgang der Zahl von Personen im arbeitsfähigen Alter in einer Region neben der Arbeitslosigkeit zu den zu berücksichtigende Faktoren zählen sollten, wenn es darum geht, zu beurteilen ist, welche Gebiete in Zukunft unter dem neuen Ziel 2 Finanzmittel erhalten werden.
Europarl v8

Moreover, the widening urban-rural divide has increased the country’s income and wealth disparities.
Darüber hinaus hat der immer größere Graben zwischen Stadt und Land die Einkommens- und Wohlstandsunterschiede im Land erhöht.
News-Commentary v14

Resentment fuelled by wealth disparities is only a part (albeit a highly significant part) of a multifaceted picture.
Die durch das Wohlstandsgefälle entstandene Verbitterung ist nur ein Teil (wenngleich ein äußerst bedeutender) eines komplexen Gesamtbildes.
ParaCrawl v7.1

According to a recent study 70 per cent of this age cohort complain about growing income and wealth disparities, two thirds think that income and wealth distribution in Germany is unjust.
Laut der letzten Untersuchung beklagen 70 Prozent von ihnen einen wachsenden Abstand bei Einkommen und Vermögen, zwei Drittel halten die Einkommens- und Vermögensverteilung in Deutschland für ungerecht.
ParaCrawl v7.1

Examples of the non-linear and internally contradictory ways of the working of this system are the vast accumulation of wealth alongside growing disparities in income, well-being and access to the very technologies that sustain our economy.
Ein Beispiel für die nichtlineare und immanent widersprüchliche Funktionsweise dieses Systems ist die große Akkumulation von Reichtum begleitet von wachsenden Ungleichheiten des Einkommens, des Wohlergehens und des Zugangs zu genau den Technologien, die unsere Wirtschaft aufrechterhalten.
ParaCrawl v7.1

Over time, as economic liberalism has crowded out longstanding principles of equality and social solidarity, vast wealth disparities have emerged, corrupting many Western countries’ politics.
Dort wurden die traditionellen Prinzipien der Gleichheit und sozialen Solidarität immer mehr durch den wirtschaftlichen Liberalismus ausgehöhlt. So entstanden enorme Wohlstandsunterschiede, durch die die Politik in vielen westlichen Ländern untergraben wurde.
News-Commentary v14

We then compare households food intake regarding their general social and economic situation with the aim to look at how and in what way household consumption is transforming under differing frame conditions (i.e. wealth disparities) and constraints (acces to resources, power etc.).
Daraus folgend kann die Nahrungseinnahme von Haushalten unter Berücksichtigung ihrer allgemeinen sozialen und ökonomischen Situation verglichen werden. Hierbei soll analysiert werden, wie sich der Haushaltskonsum unter verschiedenen Vorraussetzungen (z.B. Wohlstandsunterschiede) und Handlungsgrenzen (Zugang zu Ressourcen, Energie usw.) verändert.
ParaCrawl v7.1