Translation of "We take into account" in German
We
must
certainly
take
into
account
the
competences
of
Member
States
in
that
regard.
Wir
müssen
in
dieser
Hinsicht
sicher
die
Kompetenzen
der
Mitgliedstaaten
beachten.
Europarl v8
This
is
what
we
must
take
into
account.
Das
ist,
was
wir
berücksichtigen
müssen.
Europarl v8
We
must
take
this
into
account
for
two
reasons.
Wir
müssen
das
aus
zwei
Gründen
berücksichtigen.
Europarl v8
This
is
something
which
we
need
to
take
into
account.
Das
ist
etwas,
was
wir
berücksichtigen
müssen.
Europarl v8
It
is
not
the
fault
of
any
of
us
but
we
must
take
that
into
account.
Keiner
von
uns
ist
schuld
daran,
aber
wir
haben
dies
zu
berücksichtigen.
Europarl v8
I
ask
that
we
somehow
take
them
into
account.
Ich
bitte
darum,
sie
irgendwie
zu
berücksichtigen.
Europarl v8
We
should
take
this
into
account
when
allocating
funding.
Dies
sollten
wir
bei
der
Bewilligung
von
Mitteln
berücksichtigen.
Europarl v8
We
need
to
take
into
account
two
additional
issues.
Wir
müssen
zwei
zusätzliche
Punkte
berücksichtigen.
Europarl v8
Maybe
there
are
several
issues
we
have
to
take
into
account.
Vielleicht
gibt
es
einige
Bereiche,
die
wir
berücksichtigen
müssen.
Europarl v8
We
have
to
take
into
account
the
integration
of
Schengen
arrangements
into
the
Union
acquis.
Wir
müssen
dann
die
Einbindung
des
Schengener
Abkommens
in
den
gemeinschaftlichen
Besitzstand
berücksichtigen.
Europarl v8
We
should
take
that
into
account
in
our
debate
and
also
in
the
vote
tomorrow.
Das
sollten
wir
bei
der
Diskussion
und
bei
der
Abstimmung
morgen
auch
bedenken.
Europarl v8
Moreover,
we
need
to
take
into
account
the
different
situations
in
the
Member
States.
Darüber
hinaus
müssen
wir
die
unterschiedlichen
Situationen
in
den
Mitgliedstaaten
berücksichtigen.
Europarl v8
But
we
must
take
into
account
the
budgetary
control
which
imposes
precise
rules.
Wir
müssen
jedoch
Rücksicht
auf
die
Haushaltskontrolle
nehmen,
die
präzise
Regeln
auferlegt.
Europarl v8
And
this
we
should
also
take
into
account
when
designing
the
External
Action
Service.
Und
dies
sollten
wir
auch
bei
der
Ausgestaltung
des
Auswärtigen
Dienstes
berücksichtigen.
Europarl v8
In
doing
that,
however,
we
must
take
into
account
what
the
actual
situation
is
here.
Dabei
müssen
wir
jedoch
berücksichtigen,
wie
die
tatsächliche
Lage
hier
aussieht.
Europarl v8
Should
we
not
take
that
into
account?
Sollten
wir
diesem
Umstand
nicht
auch
Rechnung
tragen?
Europarl v8
It
is
important
that
we
take
all
this
into
account.
Es
ist
wichtig,
dass
wir
all
das
berücksichtigen.
Europarl v8
The
second
point
that
we
need
to
take
into
account
is
growth.
Der
zweite
Punkt,
den
wir
berücksichtigen
müssen,
ist
Wachstum.
Europarl v8
We
must
negotiate
and
we
have
to
take
into
account
their
concerns.
Wir
müssen
verhandeln,
und
wir
müssen
ihre
Bedenken
berücksichtigen.
Europarl v8
So
we
must
take
into
account
the
reality
of
the
situation.
Wir
müssen
also
die
reale
Situation
berücksichtigen.
Europarl v8
On
the
one
hand,
we
must
take
into
account
the
logical
concerns
of
the
police
authorities.
Einerseits
muß
man
die
verständlichen
Bedenken
der
Polizeibehörden
berücksichtigen.
Europarl v8
First,
we
must
take
into
account
the
great
diversity
which
exists
at
the
European
level.
Da
ist
zunächst
die
große
Vielfalt
auf
europäischer
Ebene
zu
berücksichtigen.
Europarl v8
However,
we
will
take
into
account
Parliament's
remarks
in
a
new
recital.
Wir
werden
jedoch
in
einer
neuen
Erwägung
die
Bemerkungen
des
Parlaments
berücksichtigen.
Europarl v8
We
should
also
take
into
account
the
fact
that
men
can
also
be
victims.
Es
darf
zudem
nicht
übersehen
werden,
dass
auch
Männer
Opfer
sein
können.
Europarl v8
Finally,
we
have
to
take
into
account
what
happened
with
Morocco.
Abschließend
müssen
wir
noch
berücksichtigen,
was
mit
Marokko
geschehen
ist.
Europarl v8
That
is
why
we
must
take
into
account
our
relations
with
third
countries.
Deshalb
ist
unseren
Beziehungen
mit
den
Drittländern
Rechnung
zu
tragen.
Europarl v8
We
will
take
them
into
account
when
we
prepare
our
communication.
Wir
werden
sie
bei
der
Ausarbeitung
unserer
Mitteilung
berücksichtigen.
Europarl v8
It
follows
that
another
factor
we
have
to
take
into
account
is
the
timetable
of
the
authorities
in
Geneva.
Hier
müssen
wir
also
auch
die
Terminplanung
der
Behörden
in
Genf
mitberücksichtigen.
Europarl v8
It
is
part
of
the
democratic
process
which
we
must
take
into
account.
Es
ist
Teil
des
demokratischen
Prozesses,
an
den
wir
uns
halten
müssen.
Europarl v8