Translation of "We spoke about" in German
We
also
spoke
about
the
steps
China
is
taking.
Wir
unterhielten
uns
auch
über
das
Vorgehen
Chinas.
Europarl v8
We
spoke
about
this
yesterday
during
the
debate
on
Georgia.
Wir
haben
dies
gestern
anlässlich
der
Aussprache
über
Georgien
angesprochen.
Europarl v8
We
also
spoke
about
the
Southern
Caucasus,
again
including
Azerbaijan.
Wir
sprachen
auch
über
den
Südkaukasus,
darunter
wieder
Aserbaidschan.
Europarl v8
I
recently
received
Prime
Minister
Fayyad
and
we
spoke
about
this.
Ich
habe
Premierminister
Fayyad
kürzlich
empfangen,
und
wir
haben
darüber
gesprochen.
Europarl v8
Earlier
we
spoke
about
Cambodia.
Wir
haben
vorhin
von
Kambodscha
gesprochen.
Europarl v8
We
spoke
about
the
problems
with
the
Structural
Funds.
Wir
haben
die
Probleme
bei
den
Strukturfonds
angesprochen.
Europarl v8
We
spoke
yesterday
about
the
problem
of
drugs
in
Afghanistan.
Gestern
haben
wir
über
die
Drogenfrage
in
Afghanistan
gesprochen.
Europarl v8
With
regard
to
enlargement,
we
spoke
about
this
yesterday.
Über
die
Erweiterung
sprachen
wir
gestern.
Europarl v8
One
is
that
we
spoke
about
a
technical
analysis.
Die
eine,
dass
wir
von
einer
technischen
Analyse
gesprochen
haben.
Europarl v8
In
April
of
this
year,
we
spoke
very
positively
about
the
European
Ombudsman
during
the
discharge
process.
Während
des
Entlastungsverfahrens
im
April
sprachen
wir
sehr
positiv
über
den
Europäischen
Bürgerbeauftragten.
Europarl v8
There
is
the
European
Trade
Union
Confederation,
which
we
also
spoke
about.
Da
wäre
der
Europäische
Gewerkschaftsbund,
über
den
wir
auch
gesprochen
haben.
Europarl v8
Remember
what
we
spoke
about
yesterday.
Denken
Sie
daran,
worüber
wir
gestern
gesprochen
haben!
Tatoeba v2021-03-10
He's
the
boy
we
spoke
about
the
other
day.
Er
ist
der
Junge,
über
den
wir
letztens
gesprochen
haben.
Tatoeba v2021-03-10
We
spoke
about
an
article
that
I
had
published.
Wir
sprachen
über
einen
Artikel,
den
ich
veröffentlicht
hatte.
Tatoeba v2021-03-10
We
spoke
for
about
three
hours.
Wir
sprachen
etwa
drei
Stunden
lang.
Tatoeba v2021-03-10
We
spoke
about
European
Monetary
Union,
but
we
didn’t
have
it.
Wir
sprachen
von
einer
Europäischen
Währungsunion,
die
es
nicht
wirklich
gab.
News-Commentary v14
We
spoke
about
you
and
old
times.
Wir
sprachen
über
dich,
die
gute
alte
Zeit...
OpenSubtitles v2018
We
spoke
about
the
apartment
you're
subletting.
Es
geht
um
die
Wohnung,
die
Sie
untervermieten.
OpenSubtitles v2018
When
we
spoke
about
your
father.
Als
wir
über
Ihren
Vater
gesprochen
haben.
OpenSubtitles v2018
The
proposal
we
spoke
about.
Der
Plan,
von
dem
wir
gesprochen
haben.
OpenSubtitles v2018
We
spoke
about
love,
not
breaking
up.
Wir
redeten
von
Liebe,
Begierde,
OpenSubtitles v2018