Translation of "Spoke up" in German

My son spoke up for liberation.
Mein Sohn sprach sich für die Befreiung aus.
OpenSubtitles v2018

That cop holbrook, spoke up for my dad.
Der Cop Holbrook setzte sich für meinen Dad ein.
OpenSubtitles v2018

Even Debbie spoke up today, and she never talks in meetings.
Sogar Debbie hat heute das Wort ergriffen und sie spricht nie in Meetings.
OpenSubtitles v2018

The President of Colombia also spoke up on Twitter:
Der kolumbianische Präsident meldete sich ebenfalls auf Twitter zu Wort:
GlobalVoices v2018q4

Elisabeth Schiemann actively spoke up for those persecuted by the Nazi regime.
Tatkräftig und entschieden setzte sich Elisabeth Schiemann für Verfolgte des NS-Regimes ein.
WikiMatrix v1

Don't worry, E. You spoke up first.
Keine Sorge, E. Du hast zuerst darüber gesprochen.
OpenSubtitles v2018

Once again, he spoke up.
Wieder riss er das Wort an sich.
ParaCrawl v7.1

When nobody spoke up, I raised my hand.
Als sich niemand meldete, erhob ich die Hand und meldete mich.
ParaCrawl v7.1

We spoke up to now about the first two levels.
Wir haben bis jetzt über die zwei ersten Niveaus gesprochen.
ParaCrawl v7.1

He spoke and raised up a stormy wind,
Er sprach und hob einen stürmischen Wind up,
ParaCrawl v7.1

Not coming to a conclusion, she spoke up again.
Ohne zu einer Antwort zu finden, erhob sie wieder das Wort.
ParaCrawl v7.1

I kept on learning the Fa, did the exercises, and spoke up as usual.
Ich hielt das Fa-Lernen aufrecht, machte die Übungen und sprach wie gewöhnlich.
ParaCrawl v7.1

However, when I spoke up, the waiters didn't seem to pay much attention.
Allerdings, wenn ich sprach sich die Kellner nicht zu zahlen...
ParaCrawl v7.1