Translation of "Spoke up" in German
My
son
spoke
up
for
liberation.
Mein
Sohn
sprach
sich
für
die
Befreiung
aus.
OpenSubtitles v2018
That
cop
holbrook,
spoke
up
for
my
dad.
Der
Cop
Holbrook
setzte
sich
für
meinen
Dad
ein.
OpenSubtitles v2018
Even
Debbie
spoke
up
today,
and
she
never
talks
in
meetings.
Sogar
Debbie
hat
heute
das
Wort
ergriffen
und
sie
spricht
nie
in
Meetings.
OpenSubtitles v2018
The
President
of
Colombia
also
spoke
up
on
Twitter:
Der
kolumbianische
Präsident
meldete
sich
ebenfalls
auf
Twitter
zu
Wort:
GlobalVoices v2018q4
Elisabeth
Schiemann
actively
spoke
up
for
those
persecuted
by
the
Nazi
regime.
Tatkräftig
und
entschieden
setzte
sich
Elisabeth
Schiemann
für
Verfolgte
des
NS-Regimes
ein.
WikiMatrix v1
Don't
worry,
E.
You
spoke
up
first.
Keine
Sorge,
E.
Du
hast
zuerst
darüber
gesprochen.
OpenSubtitles v2018
Once
again,
he
spoke
up.
Wieder
riss
er
das
Wort
an
sich.
ParaCrawl v7.1
When
nobody
spoke
up,
I
raised
my
hand.
Als
sich
niemand
meldete,
erhob
ich
die
Hand
und
meldete
mich.
ParaCrawl v7.1
We
spoke
up
to
now
about
the
first
two
levels.
Wir
haben
bis
jetzt
über
die
zwei
ersten
Niveaus
gesprochen.
ParaCrawl v7.1
He
spoke
and
raised
up
a
stormy
wind,
Er
sprach
und
hob
einen
stürmischen
Wind
up,
ParaCrawl v7.1
Not
coming
to
a
conclusion,
she
spoke
up
again.
Ohne
zu
einer
Antwort
zu
finden,
erhob
sie
wieder
das
Wort.
ParaCrawl v7.1
I
kept
on
learning
the
Fa,
did
the
exercises,
and
spoke
up
as
usual.
Ich
hielt
das
Fa-Lernen
aufrecht,
machte
die
Übungen
und
sprach
wie
gewöhnlich.
ParaCrawl v7.1
However,
when
I
spoke
up,
the
waiters
didn't
seem
to
pay
much
attention.
Allerdings,
wenn
ich
sprach
sich
die
Kellner
nicht
zu
zahlen...
ParaCrawl v7.1