Translation of "Spoke about" in German
You
spoke
about
an
international
recession,
international
crisis.
Sie
sprachen
von
einer
internationalen
Rezession,
einer
internationalen
Krise.
Europarl v8
I
am
thinking
of
the
gas
pipeline,
because
you
spoke
about
energy
policy.
Ich
denke
da
an
die
Gas-Pipeline,
weil
Sie
von
Energiepolitik
gesprochen
haben.
Europarl v8
Not
long
ago
I
myself
spoke
about
it.
Vor
Kurzem
habe
ich
selbst
darüber
gesprochen.
Europarl v8
President
Van
Rompuy,
you
spoke
about
budgetary
discipline.
Herr
Präsident
Van
Rompuy,
Sie
haben
über
die
Haushaltsdisziplin
gesprochen.
Europarl v8
In
your
response
you
spoke
about
forthcoming
summits
on
climate
change.
In
Ihrer
Antwort
haben
Sie
über
zukünftige
Gipfel
zum
Klimawandel
gesprochen.
Europarl v8
Mr
Klinz
spoke
earlier
about
'more
transparency'.
Herr
Klinz
hat
zuvor
von
"mehr
Transparenz"
gesprochen.
Europarl v8
Madam
President,
earlier,
I
spoke
about
the
technical
details.
Frau
Präsidentin,
zuvor
habe
ich
über
die
technischen
Einzelheiten
gesprochen.
Europarl v8
Mrs
Hassi
also
spoke
about
LULUCF.
Frau
Hassi
sprach
auch
über
LULUCF.
Europarl v8
You
spoke
about
direct
negotiations.
Sie
haben
über
direkte
Verhandlungen
gesprochen.
Europarl v8
You
spoke
about
those
in
the
former
Soviet
Union
and
in
Eastern
Europe.
Sie
haben
von
denen
in
der
ehemaligen
Sowjetunion
und
in
Osteuropa
gesprochen.
Europarl v8
Mr
Santer
himself
spoke
to
us
about
the
deteriorating
employment
situation.
Sogar
Herr
Santer
hat
die
schädlichen
Auswirkungen
auf
die
Beschäftigung
angesprochen.
Europarl v8
Mrs
Van
Lancker
spoke
about
the
pension
system.
Frau
Kollegin
van
Lancker
hat
über
das
Rentensystem
gesprochen.
Europarl v8
We
also
spoke
about
the
steps
China
is
taking.
Wir
unterhielten
uns
auch
über
das
Vorgehen
Chinas.
Europarl v8
Mr
Antinoro
then
spoke
about
the
achievements
of
my
country.
Herr
Antinoro
sprach
anschließend
über
die
Errungenschaften
meines
Landes.
Europarl v8
The
Commissioner
spoke
today
about
the
first,
most
important
goal.
Der
Herr
Kommissar
hat
heute
über
das
erste
und
wichtigste
dieser
Ziele
gesprochen.
Europarl v8
We
spoke
about
this
yesterday
during
the
debate
on
Georgia.
Wir
haben
dies
gestern
anlässlich
der
Aussprache
über
Georgien
angesprochen.
Europarl v8
We
also
spoke
about
the
Southern
Caucasus,
again
including
Azerbaijan.
Wir
sprachen
auch
über
den
Südkaukasus,
darunter
wieder
Aserbaidschan.
Europarl v8
I
spoke
for
about
15-20
minutes
on
the
most
important
points.
Ich
habe
ungefähr
15-20
Minuten
zu
den
wichtigsten
Punkten
gesprochen.
Europarl v8
I
spoke
about
this
a
couple
of
months
ago.
Ich
habe
vor
ein
paar
Monaten
bereits
darüber
gesprochen.
Europarl v8
You
spoke
about
the
coming
into
force
of
the
Treaty
of
Lisbon.
Sie
haben
über
das
Inkrafttreten
des
Vertrags
von
Lissabon
gesprochen.
Europarl v8
Mrs
Kjer
Hansen,
you
spoke
about
the
Economic
and
Social
Committee.
Frau
Kjer
Hansen,
Sie
sprechen
den
Wirtschafts-
und
Sozialausschuß
an.
Europarl v8
He
spoke
about
overcoming
our
difficulties.
Er
sprach
von
der
Bewältigung
unserer
Schwierigkeiten.
Europarl v8
You
spoke
a
lot
about
rules,
in
fact.
Sie
sprachen
tatsächlich
viel
über
Regeln.
Europarl v8